Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Обзор сервисов проверки текстов: Cy-pr.com

Набор инструментов, предлагаемых на cy-pr.com, позволяет комплексно анализировать сайты.

Наталья Сашина
29 Февраля, 2020

По результатам проверки сервис предоставляет информацию об описании, названии, ключевых словах, статусе домена, скорости работы, истории, сведения о регистрации и регистраторе, кэше сайта, а также проверяет валидность кодов и выполняет другие необходимые оптимизаторам действия.




Специально для тех, кто работает с текстами, на сайте есть инструмент для подсчета слов и транслит переводчик.

Подытожим: сервис представляет большую ценность для разработчиков, но и те, кто пишет, найдут на нем полезное для себя.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #разработчик #транслит #подсчет #домен #сайт #переводчик


Онлайн-конференцию по локализации от SmartCat проведут 27 октября 3687

27 октября SmartСat проводят очередную часть своей онлайн-конференции #localization — #LocTalk (#LocFromHome).


Викторина по Великобритании

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Названия сайтов уже не так просты, как АВС 2093

Для говорящих на английском языке ввод URL-адреса в веб-браузер не составляет никакой сложности. До настоящего времени. Сейчас адреса веб-сайтов нередко содержат китайские иероглифы или вьетнамские маркеры тона.


Сервис "Яндекс. Переводчик" пополнился татарским языком 2031

По сообщению пресс-службы компании Яндекс, сервис "Яндекс. Переводчик" пополнился татарским языком. Перевод с татарского выполняется на 47 языков мира и наоборот.




Apple ищет русскоязычного переводчика для Siri 2886

Корпорация Apple опубликовала на своем веб-сайте вакансию "разработчика русскоязычного голосового помощника Siri".


Google Translate научат "с ходу" переводить вывески или объявления 2540

Сервис автоматизированного перевода Google Translate научат обрабатывать тексты, на которые направлена камера смартфона. Для этого компания Google купила фирму Quest Visual, разрабатывающую мобильное приложение по визуальному переводу World Lens.


Обновленный переводческий сервис Translia.com способствует развитию электронной торговли и созданию новых видов бизнеса 2689

Гонконгская компания объявила об обновлении своего сервиса Translia.com. Разработчики надеются, что этот сервис станет уникальным по сравнению с существующими переводческими компаниями. Translia хочет предоставить своим клиентам сервис, который позволит им переводить свой контент на различные языки.


В Китае представили прототип электронного переводчика для незрячих людей 2732

Дизайнеры Цзя Мэнинь и Бао Хаимо из Даляньского университета национальностей (Китай) представили уникальную разработку - прототип электронного переводчика, преобразующего обычные печатные тексты с бумажных носителей в объемный шрифт Брайля, которым пользуются слабовидящие и незрячие люди.


Переводчик Translate.Ru отмечает свое 15-летие 4102

Первый российский онлайн-переводчик от компании PROMT празднует свой 15 день рождения. Впервые он появился в 1998 году и до сих пор является одним из самых популярных ресурсов.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Чеки за покупки и поездки / Shopping and travel bills ", Финансовая отчетность: чеки, квитанции

метки перевода: финансовый, справка, поездка.

Переводы в работе: 106
Загрузка бюро: 59%

Поиск по сайту:




Японские разработчики представили новый сервис для перевода во время разговора




Как перевести текст с бельгийского, финляндского, еврейского и других несуществующих языков?



Представляем Вам новый проект нашего бюро переводов, посвященный чешскому языку.


В Польше пройдет конференция, посвященная юрислингвистике и юридическому переводу


Первый "преподаватель онлайн" будет обучать своих студентов переводу и переводоведению


Теперь в "Яндексе" найдется действительно все - компания запускает активный поиск на английском языке.


Женщины в интернете чаще мужчин пользуются словарями и переводчиками


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Порошковые краски - глоссарий
Порошковые краски - глоссарий



Лингвовикторина по топонимам в разных языках








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru