Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Сервис "Яндекс. Переводчик" пополнился татарским языком

По сообщению пресс-службы компании Яндекс, сервис "Яндекс. Переводчик" пополнился татарским языком. Перевод с татарского выполняется на 47 языков мира и наоборот.


Татарский язык доступен пока только в онлайн в веб-версии сервиса "Яндекс. Переводчик". Разработчики обещают, что в скором времени доступ откроется и в мобильном приложении.

В процессе работы на переводчиком с татарского языка компания "Яндекс" тесно сотрудничала с учеными из Академии наук Татарстана. По замечанию разработчиков, татарский язык оказался сложным для машинного перевода из-за трудной морфологии.

В Яндекс считают, что интерес к татарскому переводчику, помимо 40-40 тыс. жителей Татарстана, будут проявлять Башкирии, Крыма и Ульяновской области.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #татарский язык #Татарстан #татарский #разработчик #онлайн #Яндекс #переводчик #перевод


Лингвистическая помощь: Как правильно - "ты тут не причем" или "ты тут ни при чем"? 2789

Для начала нужно научиться отличать предлог с местоимением "при чём" от союза "причём". Для этого разберем такие примеры: "Я был в школе на этой неделе, причём каждый день" и "При чём здесь ты?"


"Новогодняя" лингвистическая викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Фиксиләр (мультипликацион сериал) 2500

"Фиксиков" перевели на татарский язык


В Казани выпустили путеводитель Универсиады на трех языках 2952

Приложение для гаджетов на платформе iOS может работать на английском, русском и татарском языках.




Переводчик Translate.Ru отмечает свое 15-летие 4186

Первый российский онлайн-переводчик от компании PROMT празднует свой 15 день рождения. Впервые он появился в 1998 году и до сих пор является одним из самых популярных ресурсов.


Украинские программисты говорят на английском лучше, чем в среднем по России 2674

Уровень владения английским языков в среде украинских программистов из Киева, Львова и Харькова выше, чем в среднем по РФ. Тем не менее, пока он уступает уровню Москвы. Так считает исполнительный вице-президент компании EPAM Systems Карл Робб.


В Казани открылась конференция "Тюркоязычная книга в контексте мировой духовной культуры" 2625

В Академии наук Татарстана состоялось торжественное открытие двухдневной международной научно-практической конференции, в которой принимают участие исследователи из Турции, Германии, Азербайджана, Казахстана, Узбекистана, Украины, Литвы, а также из различных регионов России.


Первый этап языковой олимпиады по татарскому языку завершен 2618

Подошел к концу первый тур Международной олимпиады на знание татарского языка и литературы. Конкурс организовало Министерство образования и науки Республики Татарстан, а также Казанский (Приволжский) государственный университет.


Какие ошибки делают пользователи при поиске бюро переводов (в формулировке запроса) 5494

Продолжая цикл статей, посвященный продвижению переводческих услуг в интернете и раскрутке сайта бюро переводов, я решил написать об одном нетривиальном методе, который не требует ни денежных затрат, ни специального программного обеспечения.


Сервисы коллективного перевода: Нотабеноид 5271

Примером отечественного развития технологии краудсорсинга могут служить сайт-словарь "Мультитран" с возможностью онлайнового пополнения словарных статей и сайт "Нотабеноид", предназначенный для коллективных переводов любых текстов, но, в первую очередь, субтитров на разные языки.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Экспортная декларация / Export declaration ", Логистика и перевозки

метки перевода: сертификация, методология, документальный.

Переводы в работе: 102
Загрузка бюро: 45%

Поиск по сайту:



В Екатеринбурге пройдет переводческая конференция Translation Forum Russia 2010


В Белоруссии вручили премии лучшим переводчикам


В России празднуют День филолога


Теперь в "Яндексе" найдется действительно все - компания запускает активный поиск на английском языке.


Всеобщая декларация прав человека теперь "говорит" на 370 языках


Модель развития экономики в России глазами переводчиков


Экспериментальный проект бюро переводов "Flarus" по созданию облака меток переводов. Для широкой аудитории.


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги бюро переводов для локализации голосового пользовательского интерфейса
Локализованные чат-боты создают возможности для взаимодействия с пользователями, поскольку пользователи с большей вероятностью будут взаимодействовать и изучать технологию, когда им комфортно пользоваться языком и голосовым взаимодействием. Стоимость услуг бюро переводов.



Юридический глоссарий по психическому здоровью
Юридический глоссарий по психическому здоровью



Лингвовикторина по терминам путешественников








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru