Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Переводчик Translate.Ru отмечает свое 15-летие

Первый российский онлайн-переводчик от компании PROMT празднует свой 15 день рождения. Впервые он появился в 1998 году и до сих пор является одним из самых популярных ресурсов.


Ежемесячно услугами онлайн-переводчика пользуются около 7 млн человек. PROMT неоднакратно получал звание лучшего в Рунете — "Премия Рунета" 2007 года, "Золотой сайт" 2002 года, "Бизнес-сайт" 2000 года, сообщает spbit.su.

По сути, Translate.Ru — единственный онлайн-переводчик, который не только предоставляет свои услуги бесплатно, но и дает возможность выбрать тему перевода. На данный момент доступно 16 тем. Ресурс поддерживает 28 языковых пар, работая с различными европейскими языками: русским, немецким, английским, испанским, итальянским, португальским и французским. Пользователям, которые изучают иностранные языки, помогают специальные грамматические словари и справочники.

Компания идет в ногу со временем. Теперь Translate.Ru доступен в качестве приложения для iOS и Android, а также сервиса в социальной сети "ВКонтакте".
Кроме этого, Translate.Ru можно встраивать в работу сайтов — возможность перевода страницы привлекает пользователей.

Перед днем рождения разработчики переводчика запустили конкурс загадок: нужно разгадать ребус от переводчика, ведь порой фрагменты песен или названия фильмов выглядят достаточно неожиданно.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #пользователь #словарь #словари #грамматический #справочник #русский #итальянский #испанский #португальский #французский #немецкий #английский #язык #разработчик #компания #онлайн-переводчик #Translate.Ru #Promt #переводчик #юбилей


Исторические личности, которые были крайне безграмотными людьми 9121

Даже Нобелевские лауреаты и знаменитые писатели могут быть обвинены в отсутствии грамотности и незнании собственного языка.


Викторина по американскому школьному сленгу

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Сервис "Яндекс. Переводчик" пополнился татарским языком 970

По сообщению пресс-службы компании Яндекс, сервис "Яндекс. Переводчик" пополнился татарским языком. Перевод с татарского выполняется на 47 языков мира и наоборот.


Шифровальный алгоритм лежит в основе переводчика Google Translate 1719

Американские эксперты обнаружили, что в основе переводчика Google Translate лежит шифровальный алгоритм на базе фразы "Lorem Ipsum".




Рекламу в сервисе Twitter переведут на языки пользователей 1314

Популярный сервис микроблогов Twitter запустил новую функцию таргетирования рекламы, которая позволит рекламодателям размещать целевую рекламу на языке пользователя.


Эстонский ученый разработал программу, позволившую ему выучить французский язык за два месяца 1208

Эстонский физик создал инновационную компьютерную программу Lingvist, которая позволила ему самому выучить французский язык всего за два месяца. Британский стартап-инкубатор TechStars назвал эту программу лучшим проектом.


Рейтинг популярности бюро переводов 1339

В российском интернете создан рейтинг популярности бюро переводов. Не отрицая интересную идею создания рейтинга и уважая деятельность автора (Константина), я, тем не менее, хотел бы высказать несколько соображений на этот счет.


Википедия и перевод: программа Омнипедия устранит языковой барьер в онлайн-энциклопедии 2263

Задумывались ли вы когда-нибудь, что информация, представленная в крупнейшей онлайн-энциклопедии Википедия различается в языковых разделах ввиду того, что она представлена с позиций разных культур, через призму истории и т.д.? Группа ученых из Северо-Западного университета (Иллиноис, США) под руководством Брента Хехта (Brent Hecht) создала уникальную программу Омнипедия, позволяющую просматривать статьи с одинаковой тематикой из 25 языковых разделов Википедии.


В России отпраздновали трехсотлетний юбилей Михаила Ломоносова 1244

Наследие Михаила Ломоносова оставило глубокий след в российской и мировой науке. Трехсотлетие выдающегося русского ученого праздновали в минувшие выходные во многих городах России.


Переводчики предпочитают «ВКонтакте» и Facebook 1557

По результатам опроса, проведенного порталом SuperJob.ru, переводчики входят в число заядлых пользователей социальных сетей.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Продукты питания / Groceries", Упаковка и тара, Переводчик №793

метки перевода: приготовление, яблочный, упаковка, сладости, фрукты.

Переводы в работе: 104
Загрузка бюро: 41%

Поиск по сайту:



Лингвисты констатируют плачевное состояние литературного языка Армении


Причина умирания языков - нежелание носителей говорить на них


В Германии откроется первый европейский университет с преподаванием на языке жестов


Переводчик онлайн с бюрократического языка открыт в Италии


Оксфордский словарь больше не будет издаваться в бумажной версии


В Бразилии открыта горячая линия по вопросам грамматики


Российские лингвисты и "Билайн" обсуждают формирование нового сленга


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Перевод (конвертация) документов формата JPEG, HEIC, PDF в формат DOC/DOCX редактора MS Word
Кратко об услуге конвертации документов из популярных графических форматов в редактируемый вид.



Глоссарий медицинских сокращений
Глоссарий медицинских сокращений



Викторина по американскому школьному сленгу








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2021

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru