Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Топ-10 слов года по версии Merriam-Webster

Составители американского словаря Merriam-Webster назвали "десятку" главных слов уходящего года. Первое место в списке заняла «справедливость» (justice). Количество запросов этого слова в электронных версиях словаря возросло в этом году на 74% по сравнению с прошлым годом.

Наталья Сашина
19 Декабря, 2018




По мнению редакторов словаря, концепция справедливости часто оказывалась была в центре дискуссий. Много дискуссий было вокруг расовой, социальной и экономической справедливости, а также о равенстве перед законом.

В топ-10 вошли:


  • «национализм» (nationalism)
  • «пансексуальный» (pansexual)
  • «ориентир» (lodestar)
  • «богоявление» (epiphany)
  • «безответственный» (feckless)
  • «Лоурел» (Laurel)
  • «балбес» (pissant)
  • «уважение» (respect)
  • «инакомыслящий» (maverick)
  • «совершенство» (excelsior)



Составители рейтинга пояснили, что, например, рейтинг слова "национализм" подскочил после того, как президент США Дональд Трамп провозгласил себя националистом, а "пансексуальный" после объявления себя пансексуалкой певицы Жанель Монэ.

Ранее составители Оксфордского словаря также свое слово года. Им стало прилагательное toxic — «токсичный, ядовитый».

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #Merriam-Webster #слово года #справедливость #justice


Немецкая орфорграфия: Как печатать умлауты 35895

Вопрос, который рано или поздно возникает у любого изучающего немецкий язык: как писать умлауты (нем. Umlaut, в простонародье - две точки над буквой) на английской раскладке клавиатуры? В нашей статье предлагается несколько способов решения этой проблемы.


Лингвовикторина по интернет-терминам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Подготовка к публикации научной статьи: cоответствие условиям справедливости, разнообразия и инклюзивности в журналах 1005

Рекомендации для авторов, желающих подготовить свою работу, научную статью, рукопись или исследование для публикации в международных журналах.


Словарь Merriam-Webster внесет изменения в определение термина "расизм" 2451

Редакция американского словаря Merriam-Webster приняла решение изменить определение расизма после обращения жительницы штата Миссури Кеннеди Митчем.




Составители словаря Merriam-Webster выбрали гендерно-нетральное местоимение "они" словом года 1189

Редакция американского словаря Merriam-Webster выбрала словом года местоимение they ("они"), используемое как гендерно-нейтральное обращение.


Словарь Merriam-Webster пополнился выдуманном словом из мультсериала «Симпсоны» 1658

Онлайн-словарь английского языка Merriam-Webster пополнился выдуманном глаголом "embiggen" из мультсериала «Симпсоны».


`Froyo,` `Troll,` и `Sriracha` добавлены в словарь Merriam-Webster 1861

189-летний английский словарь добавил 250 новых слов и определений в свой состав, среди которых pregame и froyo.


Крупнейшие онлайн-словари побеседовали в Твиттере по поводу ванильной цитаты 1709

Популярный онлайн-словарь английского языка Dictionary.com опубликовал в Твиттере фотографию с изображением девушки, держащей в руках кружку с черным кофе. Фото сопровождается цитатой из книги американской писательницы Эбигейл Рейнольдс «Пемберли у моря»: «Я люблю кофе со сливками и книги со счастливым концом» (англ. I like my coffee with cream and my literature with optimism).


Словарь Merriam-Webster назвал словом года "социализм" 1739

Словарь американского английского языка издательства Merriam-Webster назвал словом 2015 года термин "socialism" ("социализм"). Это же слово было признано составителями словаря самым популярным и в 2012 году.


Словарь английского языка Merriam-Webster пополнился 1700 новых слов 1914

Словарь английского языка Merriam-Webster пополнился 1700 новых слов, среди которых есть такие термины как "тверк", "фотобомба", "мем" и "эмодзи".



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Коммерческое предложение / Commercial offer ", Маркетинг и реклама

метки перевода: развитие, экономика, материалы.

Переводы в работе: 92
Загрузка бюро: 33%

Поиск по сайту:




Самым популярным словом в 2013 году в английском языке стало существительное "гик"



В России выбрали главные слова 2013 года



Лингвисты составили рейтинг самых употребляемых слов в интернете




В США составили список самых надоевших слов в 2012 году



Слово года-2012 во Франции - голосование



Financial Times опубликовал свой список главных трендов 2011 года



Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Глоссарий терминов переводческого рынка (немецкий)
Глоссарий терминов переводческого рынка (немецкий)



"Французская" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru