|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Словарь Merriam-Webster назвал словом года "социализм" |
|
|
Словарь американского английского языка издательства Merriam-Webster назвал словом 2015 года термин "socialism" ("социализм"). Это же слово было признано составителями словаря самым популярным и в 2012 году.
За последний год количество запросов по слову "socialism" выросло на 169%, сообщает издание. Это объясняется предвыборной кампанией американского политика Берни Сандерса. Он называет себя сторонником скандинавской модели социал-демократии, а повышенное внимание к слову "socialism" объясняется среди прочего и уходом от ассоциации этого слова с СССР и холодной войной.
Издание также отмечает, что В 2015 году наибольшую популярность обрели слова, оканчивающиеся суффиксом -ism. В их числе, в частности, "fascism" ("фашизм"), "terrorism" ("терроризм") и "racism" ("расизм"). Популярность этих слов связана с происходящими в мире и США событиями. Так, например, число запросов по слову "fascism" выросло после предложения бизнесмена Дональда Трампа о запрете на въезд в США мусульманам.
Словарь Merriam-Webster определяет слово года по количеству запросов в онлайн-версии. В прошлом году им стало "culture" ("культура"), а годом ранее в 2013 — "science" ("наука").
Выход на африканский рынок открывает большой потенциал для бизнеса. С населением более 1,4 миллиарда человек, это один из самых быстрорастущих рынков в мире. При этом важно понимать культурную и экономическую среду, чтобы добиться успеха в этом регионе. В этом могут помочь переводчики-африканисты, многие из которых являются носителями языка. |
Редакция американского словаря Merriam-Webster приняла решение изменить определение расизма после обращения жительницы штата Миссури Кеннеди Митчем. |
Пользователи приложения для изучения языков Duolingo возмутились обнаруженным в уроках испанского языка расистским фразам. "Его надо задержать" ("He has to be detained") и "Они тут легально?" ("Are they legal?") - такие предложения были в приложении до недавнего времени. |
Составители американского словаря английского языка Merriam-Webster внесли в регистр слово "они" (they) как местоимение для обозначения людей с небинарной гендерной идентичностью, то есть тех, кто не относит себя ни к категории "мужчина", ни к категории "женщина". |
Онлайн-словарь английского языка Merriam-Webster пополнился выдуманном глаголом "embiggen" из мультсериала «Симпсоны». |
Англицизмом 2014 года в немецком языке стало слово "blackfacing", которым в Германии называют белых людей, загримированных под представителей африканской расы. |
Профессор английского языка из Университета штата Миссури Томас Квирк защищает Марка Твена от обвинений в расизме, выдвигаемых американским Советом по географическим названиям. |
Согласно данным онлайн-словаря современного украинского языка и сленга «Мислово», самым популярным украинским словом в 2013 году стало «Евромайдан», несмотря на то что оно появилось в украинском языке только в конце ноября 2013 года. |
В этом году неофициальный список главных слов русского языка полностью отличается от прошлогоднего. Нет в нем победившей "полиции", отсутствуют "модернизация", "инноград", "инновация", "рокировка" и "брежневизация". "Словом года-2012" стала "Болотная", с которой связаны многотысячные митинги. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
|
Последний наш перевод:
"Доверенность / Power of attorney
", Юридический перевод метки перевода: квалификация, письмо, документооборот.
Переводы в работе: 78 Загрузка бюро: 35% |
|
|
| | | |
| | |
| |
|