Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


Зачем и кому будет полезен наш новый глоссарий в области гидромеханики

Представляем вам новый глоссарий терминов из области гидромеханики, составленный нашими переводчиками и опубликованный на нашем сайте.

Ph. Linn
18 Октября, 2018

глоссарий

Терминология каждой сферы специфична и для стороннего наблюдателя может показаться иногда случайным набором слов. Гидромеханика - не исключение. Для того, чтобы приблизить термины из этой области к читателям и помочь тем, кто будет в заниматься переводами документов (а мы недавно переводили технический документ по гидромеханике), связанных с гидромеханикой, мы составили глоссарий: перейти.

В подборку вошли основные термины гидромеханики в ее основном классическом понимании, как механики несжимаемой жидкости, рассматриваемой как частный или предельный случай более общих моделей сжимаемой капельной жидкости и газа. И, соответственно, здесь можно найти перевод некоторых основных терминов, относящихся к сжимаемой жидкости и газу.

Подбирая русские эквиваленты английским терминам и наоборот мы ориентировались на современную литературу и консультировались со специалистами в сфере гидромеханики. К каждому термину дается перевод, а некоторые сопровождаются развернутым пояснением или синонимами.


Поделиться:




Китайский магазин "Шанс Боку"

Первый в России книжный магазин Китайской литературы, который открылся на Арбате, рассчитан на студентов, изучающих китайский язык и на всех кто интересуется китайской культурой и литературой.


Глоссарий по оптической обработке информации и голографическим образам

Данный глоссарий содержит термины на русском и английском языках по голографии и оптической обработке информации, часто встречающиеся в научно-технической и патентной литературе.


Глоссарий по гироскопам

Наши глоссарии дополнились новым разделом с терминами по тематике «гироскопы»




«Японский» цвет, который не имеет эквивалента в английском

На английском языке можно назвать этот цвет “sky blue” или “light blue.” Но в Японии он не имеет отношения к синему, для него отведена отдельная лексема - mizu.


История переводов: Малогабаритные экскаваторы - маленькая техника с большими возможностями

Высокомобильные универсальные машины малой мощности прекрасно подходят для небольших работ: вырыть котлован или траншею для оснований фундамента зданий и сооружений, канавы у дорог и скважины для ограждений, линий электропередач, опор; начать строительство бассейнов или очистных сооружений и т.д.


Добавлены новые терминологические глоссарии по кулинарии

В терминологическую базу бюро переводов добавлены новые кулинарные глоссарии: пиво, йогурты, соль, чай, кофе, посуда


Максим Кронгауз: Большое влияние на русский язык постсоветской эпохи оказывают заимствования и устранение барьеров

Русский язык обладает таким свойством, как гибкость, которая подразумевает способность легко осваивать новые слова. Это качество может раздражать некоторых, однако без новых слов язык не может оставаться живым. Так считает доктор филологических наук, директор Института лингвистики РГГУ Максим Кронгауз, который поделился своими взглядами на русский язык в постсоветсткую эпоху в интервью "Российской газете".


Французский язык позаимствовал из русского термин "малосольный"

Термин malossol, произошедший от русского слова "малосольный", вошел в последнее издание французского словаря "Пти Ларусс" (Le Petit Larousse) в числе других трех тысяч слов, которые ранее не фигурировали в словаре.


В нашем бюро переводов завершен проект "Локализация терминала по торговле акциями Meta Trader"

Через торговый терминал клиент может получать информацию о торгах на финансовых рынках, проводить технический анализ и совершать торговые операции.




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: глоссарий, термин, эквивалент, термины, технический, гидромеханика, техника



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow, Russia Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"АДМИНИСТРАЦИЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ PLC 22 / PLC 22 User administration", Технический перевод, Переводчик №963

метки перевода:



Переводы в работе: 40
Загрузка бюро: 51%

Поиск по сайту:



История возникновения аббревиатуры "ОК"


Оксфордский словарь пополнился словами IMHO, LOL и OMG!


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Контекстная реклама на англоязычную аудиторию (в Google Adwords)



Airport Acronyms Glossary
Airport Acronyms Glossary



Лингвистические викторины от бюро переводов Фларус






Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2019

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru