|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Китайский язык будут изучать в 100 школах ОАЭ
|
|
|
Министерство образования ОАЭ расширит сотрудничество и обмен знаниями с Китаем.
Китайский язык будет преподаваться в 100 школах со следующего года, сообщило Министерство образования в четверг. Министерство подчеркнуло, что данная инициатива является лишь первым шагом на пути развития отношений с Китаем. Инициатива по преподаванию китайского языка в школах ОАЭ была полностью поддержана студентами и родителями, поскольку Китай стал ведущим экспортером знаний и технологий в мире.
В ходе первого этапа программы в прошлом году Министерство предоставило учащимся возможность изучать китайский язык в 10-х классах средних школ и планирует распространить эту инициативу на четыре школы в следующем учебном году. В рамках укрепления сотрудничества между ОАЭ и Китаем Министерство направило студентов на обучение в лучшие китайские университеты и будет продолжать данную работу и в будущем.
Школа Хамдан Бин Заид в Абу-Даби является ведущим центром обучения китайскому языку для эмиратских студентов. Школа начнет обучать первую партию учеников 12 класса, которые закончат учебу в 2019-2020 учебном году, и направятся в известные китайские университеты, чтобы продолжить свое образование в различных специализациях.
Вы любите пощекотать нервишки просмотром очередного фильма-ужасов? Возможно, вам будет интересно узнать лингвистические детали слова «зомби» - трупа без души, который вернулся к жизни в результате определенных магических манипуляций. |
Для осуществления любых таможенных процедур необходим перевод всех экспортных документов. Экспортные документы — это юридические документы, которые необходимы, когда вы экспортируете товары из одной страны в другую. |
Компании и бренды завоевывают новые рынки, а переводческие агентства помогают клиентам с коммуникациями в новой среде. |
По мнению экспертов, одной из главных проблем, которая не позволяет российским вузам занять высокие позиции в международном рейтинге высших учебных заведений, выходящем ежегодно по заказу британской газеты "Таймс", является проблема перевода на английский язык научных трудов. |
Избранные произведения и переводы на английский, арабский и французский языки будут изданы в сборнике, озаглавленном "Пушкин – божественный и земной", который планируется издать в этом году в Бейруте (Ливан). |
По новейшим исследованиям 54% чехов за рубежом потерялись бы и не были бы способны попросить помощи. Удивительно то, что в такой же ситуации оказались бы 23% студентов вузов, которые занимались иностранным языком во время обучения. Таким образом, чехи по знаниям языков сильно отстают от остальных стран Европы. |
Премия Rossica, врученная в этом году во второй раз, досталась переводчице из университета Пенсильвании Майе Винокур. По условиям конкурса в нем могут участвовать переводчики русской художественной литературы на английский язык в возрасте до 25 лет. |
В современном бизнес-языке англицизмы изобилуют, что свидетельствует об экономическом могуществе США. Несмотря на то что Китай экономически становится все сильнее, ожидать в бизнес-языке появления китайских слов и выражений пока не стоит. Так считает лингвист, специалист в области философии языка и языковой политики из университета Jacobs University в Бремене (Германия) Юрген Трабант (Jürgen Trabant), о чем он рассказал в интервью BFM.ru. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
|
Последний наш перевод:
"Маркетинговые материалы / Marketing materials
", Маркетинг и реклама метки перевода: уникальный, дизайн, интернет, информация.
Переводы в работе: 84 Загрузка бюро: 35% |
|
|
| | | |
|
Переводы комиксов, манги и графических историй Стоимость литераутного перевода. Профессиональные переводчики специализируются на переводе комиксов с одного языка на другой, гарантируя, что истории и персонажи останутся верными своему первоначальному замыслу. |
|
|
| | |
| |
|