Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






День Франции в Москве

В Москве 15- го июля, маленькой Францией на один день, станет дизайн- завод "Флакон".





Она по-русски плохо знала,
Журналов наших не читала
И выражалася с трудом
На языке своем родном,
Итак, писала по-французски...
Что делать! повторяю вновь:
Доныне дамская любовь
Не изьяснялася по-русски,
Доныне гордый наш язык
К почтовой прозе не привык.
(Пушкин А.С., Евгений Онегин)

Напоминающий журчанье ручейка, мелодичный французский язык, нередко называют «языком любви».

Каждый человек мечтает побывать во Франции, почувствовать аппетитный аромат круассанов по утрам, пройтись по необыкновенно красивым улицам, посидеть в кафе за чашкой великолепного кофе. Франция это страна, где каждый найдёт что- то своё. А для тех, кто будет в Москве 15- го июля, маленькой Францией на один день, станет дизайн- завод "Флакон". Здесь состоится ежегодный праздник в честь третьего фестиваля "Дня Франции", где можно будет познакомиться с французским искусством, попробовать изысканные французские блюда и даже продегустировать французские вина.

В течение всего дня на территории "Флакона" пройдут мастер- классы: по созданию букетов, кулинарии, французскому этикету.

Пока дети будут смотреть театральные спектакли , слушать французские сказки или играть на площадках на открытом воздухе. Взрослые смогут насладиться музыкой и представлениями уличных актёров, посмотреть кино под живым аккомпанементом и полюбоваться произведениями талантливых художников.
А к языку любви можно приобщиться на курсах французского, которые будут проходить в течение всего дня.


Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #этикет #дизайн #произведения #воздух #художник #французский язык


Наконец-то мы сдали этот заказ! 2948

Этой радостной фразой я отмечаю сдачу одного из самых долгих заказов, относительно его объема, в истории нашего бюро переводов.


Викторина по русскому школьному сленгу

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Россияне чаще дочитывают до конца отечественные книги, чем иностранные 1923

Компания "ЛитРес" проанализировала, какие книги российские читатели дочитывают книги до конца, а какие бросают в самом начале. Оказалось, что отечественные книги привлекают их больше, чем иностранные.


Интернационализируйте Это 413

Во всем мире контент создается для различных платформ - от приложений для смартфонов и планшетов до пользовательских интерфейсов для компьютерных программ, сенсорных экранов и веб-страниц. А также для СМИ, книг, брошюр, плакатов и всего, что содержит текст.




Финалисты литературной премии "Новые горизонты" 2018 года 657

Учрежденная в 2013 году, премия "Новые горизонты" ежегодно вручается за лучшее новаторское художественное произведение в области фантастики.


Pieces of advice from our Chinese-Russian-English translator 825

Asking yourself the question "how is it possible to communicate with a Chinese person", you will certainly find a lot of advice in the Internet. Being translators from Chinese, we offer you our own advice.


Международный день детской книги в Италии 643

В этом году спонсором мероприятия будет Россия.


Выставка - Чехов в воспоминаниях современников 952

"Где искусство, где Талант, там нет ни старости, ни одиночества, ни болезней, и сама смерть вполовину ..." (Лебединая песня)


Традиции и правила этикета в Шри Ланке 2250

Знание культурных традиций и социальных норм поведения – залог успеха в установления крепких дружеских отношений с представителями иного языкового сообщества. Краткая инструкция для желающих посетить Шри Ланку.


В Буркина-Фасо дети учат французский язык по "Коньку-Горбунку" 1413

В одной из школ в Буркина-Фасо работает преподаватель, который учит детей французскому языку вместо букваря по знаменитой русской сказке Петра Ершова "Конек-Горбунок".



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Сертификат безопасности / Certificate of safety", Технический перевод, Переводчик №359

метки перевода:



Переводы в работе: 80
Загрузка бюро: 35%

Поиск по сайту:




Мигрантов творческих профессий могут освободить от тестирования по русскому языку




В Перми открылся Франкофиль - городок французского языка




Перевод с языка цветов - сложного языка любви




В издание 2015 года словаря французского языка Le Petit Robert включат слова "хэштег" и "селфи"



Из-за отсутствия перевода с французского языка в Канаде ребенка отстранили от посещения детского сада



Переводчикам книги "Говорит Сирия: искусство и культура на линии фронта" вручили международную премию




Общение между обезьянами происходит по правилам этикета



Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Перевод контента сайта - основные этапы
Что такое mySQL-дамп базы данных. Как экспортировать контент сайта. Импорт переведенного контента.



Англо-монгольский словарь
Англо-монгольский словарь



Викторина по русскому школьному сленгу








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2020

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru