Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


Закон-абсурд

В Болгарии создан проект Закона «О сохранении, чистоте в употреблении и защите болгарского языка».

Дамаскинова Жанна
22 Февраля, 2017

закон, абсурд, болгарский язык


Автор законопроекта депутат Кирил Добрев предлагает создать Совет болгарских писателей при Министерстве культуры Болгарии. В его состав должны войти семь представителей: два от Болгарской академии наук, два - от Союза болгарских писателей, один – от Министерства просвещения, один – от Министерства культуры и один - от Союза болгарских журналистов. Согласно проекту закона, Совет будет организовывать присуждение ежегодных национальных наград за создание литературных творений, концептуальных журналистических материалов, научных исследований, сценических постановок или экранизаций новых болгарских произведений.

В тексте закона подчеркнуто, что использование болгарского слова вместо иностранного термина является обязательным требованием. Допускается проведение богослужения на различных языках согласно религии, однако проповеди на морально-этические темы рекомендуется читать на современном болгарском языке. В музыкально-сценических спектаклях, включая оперы, песни должны исполняться на болгарском языке с титрами оригинала на экране. При живом концертном исполнении иностранного автора название творения будет переводиться на болгарский язык.

Законопроект вызвал в обществе множество негативных отзывов. Критикующие не просто ссылаются на грамматические и речевые ошибки в законе самого автора, а создают массовое сомнение в необходимости такого закона, который за счет требований о широком употреблении кириллицы превращается в „языковой абсурд“.


Поделиться:




Ваш комментарий

Ваше имя:
Введите код с картинки:


Викторина на тему языковой статистики


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: закон, абсурд, болгарский язык, Болгария




شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Установка рамы с болтовым креплением", Технический перевод, Переводчик №24

метки перевода:



Переводы в работе: 40
Загрузка бюро: 47%

Поиск по сайту:




Болгарский язык



Греки учат болгарский язык




15 млн. людей говорят по-болгарски




"Гювеч" в переводе с болгарского - единство формы и содержания




В Болгарии проводят научно-практическую сессию, посвященную русскому языку




Шопский салат, или Как рождаются кулинарные мифы





Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:





Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2017

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru