Новости переводов
Москва,
Мясницкая, д. 24, стр. 3, оф. 23
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


Опубликован короткий список премии "Читай Россию/Read Russia"


Лусине Гандилджян
21 Августа, 2016




"Читай Россию/Read Russia" - премия, учреждённая некоммерческой организацией "Институт перевода" в 2011 году, присуждается раз в два года. Её может получить переводчик(и) за лучший перевод прозы или поэтический перевод с русского языка на иностранный. Перевод произведения должен быть опубликован зарубежным издательством в течение двух лет.
Цель премии "Читай Россию" привлечь внимание к русской литературе, поддержать переводчиков русской литературы на иностранные языки и укрепить культурные связи России с зарубежными странами.
В Шорт-лист третьего сезона премии вошли 14 переводчиков из 9-и стран. Всего было подано 156 заявок из 28 стран.
Лучшие переводчики и издательства, в которых были выпущены книги, становятся победителями и получают специальные дипломы и медали, а также денежные вознаграждения:
5 тысяч евро для переводчика(-ов);
3 тысячи евро для издательства.
Победители 2014-2016 гг. будут названы во время торжественной церемонии 10 сентября в Москве в Доме Пашкова. Это будет заключительное мероприятие четвёртого Международного конгресса переводчиков, куда приглашены более 300 переводчиков из разных стран.



Поделиться:
Прислать свою статью




Ваш комментарий

Ваше имя:
Введите код с картинки:


"Арабская" лингвовикторина (проводится до 25 августа).


Наиболее читаемые

Архив

метки: переводчик, издательство, культурные связи, поэтический перевод




شركة ترجمة Бюро за преводи 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Проектор для домашнего кинотеатра", Маркетинг и реклама, Переводчик №759

метки перевода: провод, лампочка, пульт, мощность, условия, программа, управление.

Переводы в работе: 32
Загрузка бюро: 49%

Поиск по сайту:


Стихи основоположника осетинской литературы Коста Хетагурова перевели на французский язык


К 75-летнему юбилею издательство Penguin проведет Международную мультидисциплинарную конференцию


Первый "преподаватель онлайн" будет обучать своих студентов переводу и переводоведению




Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:




© Бюро переводов "Flarus", 2001-2017 | Добавить эту страницу в Избранное


Вакансии для переводчиков    Бесплатные шаблоны перевода    Глоссарии
Москва,
Мясницкая, д. 24, стр. 3, оф. 23
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | RSS.XML | Ads
Рейтинг@Mail.ru