Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






«Яндекс» назвал самые сложные орфографические правила

Компания «Яндекс» составила рейтинг самых сложных орфографических правил на основе запросов пользователей, которые касаются правописания. Самая сложная тема - правописание «не» и «ни», сообщает пресс-служба компании.

Наталья Сашина
11 Апреля, 2016



На втором месте в рейтинге самых сложных орфографических правил расположились проверяемые безударные гласные в корне слова, а затем - правописание приставок и слитное или раздельное написание предложных и похожих на предложные конструкций.

Следующий сложный момент - правописание приставок по- (как в словах «побольше», «поменьше», «получше» и других), пре- и при-, раз- и рас-.

Трудности с написанием «тся» и «ться» возникают только у 2% пользователей.

В целом, по данным компании, почти три четверти запросов связаны с орфографией. Пунктуации касаются 8% запросов, а стилистики — 7%.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #рейтинг #Яндекс #написание #правописание #правила #сложный #орфография #пунктуация


Лингвистическая помощь: "Кофе навынос" или "кофе на вынос" - как правильно? 5194

Правильный вариант: кофе навынос.


"Болгарская" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Подготовка к публикации научной статьи: как использовать запятые в английском языке 469

Рекомендации для авторов, желающих подготовить свою работу, научную статью, рукопись или исследование для публикации в международных журналах.


Датский город, который не подчинился реформе правописания 1601

Очень часто названия географических мест претерпевают определенные фонетические или орфографические изменения. Обычно для этого есть определенные объяснения, но в 1948 году один датский город не подчинился реформе правописания по чисто «эгоистическим» причинам.




Сложные слова для перевода 2284

Опрос, проведенный среди лингвистов по всему миру, выявил 10 ведущих претендентов на звание «Самое сложное слово для перевода».


Английское правописание сложно. В других языках еще хуже. 2715

Орфография английского языка поражает своей сложностью. Даже люди, родившиеся и выросшие в англоязычных обществах, часто имеют массу проблем с написанием английских слов. Однако в ряде языков есть не менее опасные лингвистические ловушки.


В Ясной Поляне проведут бесплатные уроки русского языка 3074

В музее-усадьбе Льва Толстого "Ясная Поляна" стартовал проект "Русский язык по воскресеньям", в ходе которого все желающие могут посетить бесплатные уроки русского языка.


Английский язык меняется в интернете - BBC News Magazine 2673

Английский язык в интернете стал языком международного общения. На нем говорят не только те люди, которые знают его с рождения, но и представители совершенно разных культур и обществ, для которых английский язык становится своеобразным мостом, позволяющим понять друг друга. Однако все носители других языков привносят в английский новые элементы и меняют его, но пока не вытесняют, считает корреспондент BBC News Magazine Джейн О`Брайен.


В России узаконят употребление буквы "ё" 2478

Министерство образования и науки Российской Федерации подготовит законопроект, касающийся правил употребления букв "е" и "ё". Об этом заявил глава ведомства Дмитрий Ливанов.


В Санкт-Петербурге провели VI фестиваль языков 2530

Ежегодный Петербургский фестиваль языков состоялся в этом году в шестой раз в воскресенье, 22 апреля, в университете ИТМО. Нынешний фестиваль, подобно предыдущим выпускам, охватил около 30 языков, каждый из которых был представлен в виде презентации в свободной форме.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Презентационные материалы / Presentation materials ", Маркетинг и реклама

метки перевода: сертификация, инструкция, документ .

Переводы в работе: 92
Загрузка бюро: 33%

Поиск по сайту:




Английский язык - язык с положительным зарядом




В 2011 году российские пользователи Facebook чаще всего обсуждали Стива Джобса и трагедию в Японии




Эксперты опубликовали список худших компьютерных паролей



Bloomberg: Китайский язык - второй по значимости после английского в бизнес-сфере


В Украине инспектору ГАИ потребовалась помощь переводчика для получения с иностранца взятки


Стандарт теста на уровень написания иероглифов разработан в городе Тяньцзинь


В Азербайджане реклама не соответствует нормам азербайджанского языка


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуга форматирования статьи по шаблону
Оформление статьи по шаблону в соответствии с требованиями издательства - форматирование текста, изображений, таблиц, сносок, списка литературы, техническая переделка под шаблон.



Глоссарий по влажности лесоматериалов
Глоссарий по влажности лесоматериалов



Викторина по заимствованиям








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2023

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru