Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






В Санкт-Петербурге провели VI фестиваль языков

Ежегодный Петербургский фестиваль языков состоялся в этом году в шестой раз в воскресенье, 22 апреля, в университете ИТМО. Нынешний фестиваль, подобно предыдущим выпускам, охватил около 30 языков, каждый из которых был представлен в виде презентации в свободной форме.

Наталья Сашина
24 Апреля, 2012

В отличие от предыдущих выпусков презентации теперь длились не 40, а 50 минут, в течение которых желающие могли познакомиться с интересующим их языком. В программу фестиваля языков вошли как традиционные языки (немецкий, польский, португальский, французский, японский, украинский и т.д.), так и ряд "новых" языков (галисийский, гренландский и каталанский языки). Посетителям представили лекции на следующие темы: английская орфография, языковые стереотипы, лингвистические стереотипы, язык сказок; а также помогли разобраться в таких вопросах, как жизненный путь языка, о чем думает фонетика, как языки раскладываются по полочкам, и научили правильно произносить название вулкана Эйяфьядлайокудль.

Фестиваль языков рассчитан на широкие слои слушателей, интересующихся лингвистикой и языками. Его цель - продемонстрировать языковое разнообразие мира и уникальность каждого языка в отдельности, а также вызвать интерес в изучении языков народов РФ и иностранных языков.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #лингвист #фонетика #орфография #язык #фестиваль #Санкт-Петербург #фестиваль языков


Как перевести текст с бельгийского, финляндского, еврейского и других несуществующих языков? 4735

Касательно рынка письменных переводов можно отметить одну интересную особенность - наличие несуществующих языков. Не в том смысле, что эти языки не существуют, а называются они по-другому. Этому факту посвящена данная заметка.


Викторина по американскому школьному сленгу

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Трудности финского языка 671

Из-за большого количества гласных финский язык очень красивый, похожий на песню. Не случайно Дж. Р. Толкиен выбрал его прообразом языка эльфов во " Властелине колец".


Методы изучения иностранных языков эволюционируют 809

В университете города Турку, в Финляндии, разрабатывают методику, облегчающую изучение иностранных языков.




В Эквадоре появилась тайная группа защитников орфографии 844

В столице Эквадора Кито работает тайная организация, отслеживающая орфографические и пунктуационные ошибки в настенных граффити и исправляющая их. У ревностных "грамотеев" уже появились последователи в соседних странах.


В России появилась орфографическая полиция 1325

Энтузиасты основали в России движение "Тайная орфографическая полиция", которое борется с орфографическими ошибками и опечатками в объявлениях, табличках, баннерах и прочих образцах публичной письменной речи.


Aunt, adult, pajamas: почему мы не можем определиться как произносятся эти английские слова? 3543

Таких слов в английском языке немало: adult, address, almond, amen, arctic, aunt, banal, Caribbean, diabetes, either, envelope, harassment, herb, homage, mayonnaise, neither, niche, nuclear, pajama, potato, schedule, tomato, Uranus. Какой вариант произношения правильный?


В ОАЭ вышла книга о диалектальном варьировании 1469

Национальный издательский дом ОАЭ при содействии Управления по туризму и культуре Абу-Даби выпустил книгу, посвященную диалектам арабского языка, распространенным в ОАЭ. Книга под названием "Феномен диалектального варьирования в ОАЭ" написана эмиратским исследователем и специалистом по арабскому культурному наследию Ахмадом Мухаммадом Абидом.


52-я Студенческая лингвистическая конференция для немецкоговорящих (StuTS 52) состоится в Берлине 21-25 ноября 2012 г. 2263

В конференции примут участие учащиеся из Германии и со всей Европы, интересующиеся различными вопросами лингвистики и желающие представить свой дипломный или диссертационный проект. В этом году конференция проводится силами студентов четырех берлинских университетов.


В Москве пройдет фестиваль короткометражного корейского кино 1114

В Москве в кинотеатре 35мм в период с 19 по 22 января будет проходить Фестиваль корейского короткометражного кино K-shorts. Организаторами фестиваля являются Культурный центр Посольства Республики Кореи и Арт-объединение CoolConnections.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Фильтры для сжатого воздуха / Compressed air filters", Технический перевод, Переводчик №381

метки перевода: камера, фильтр, воздухообмен, ступень.

Переводы в работе: 94
Загрузка бюро: 41%

Поиск по сайту:




В Москве открылся фестиваль "Французское кино сегодня"



В Санкт-Петербурге закрывается I Всемирный фестиваль русского языка


Дни русской культуры в Сербии


Власти Санкт-Петербурга научат горожан говорить правильно


Кинофестиваль "Москва, внимание: Берлин!"



История символа @ и способы его прочтения в разных языках



Лингвисты-русисты открыли в Нидерландах Русский центр


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Вакансии для переводчиков венгерского языка



Глоссарий по криптологии
Глоссарий по криптологии



Викторина по американскому школьному сленгу








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2020

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru