|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Откройте польский рынок для Вашей компании и продукции! |
|
|
Новый проект бюро переводов "Flarus", посвященный польскому языку
В Польше незначительна языковая дифференциация. Повсеместно языком общения является польский язык. Это имеет принципиальное значение для компаний, которые хотят начать деятельность на польском рынке. Проект переводы с польского языка создан и поддерживается специалистами отдела польских переводов.
Zwracajcie się do biura tłumaczeń, gdzie Państwu zaofiarują usługi wykwalifikowanych tłumaczy i redaktorów języków obcych całego świata, oraz towarzyszące usługi lingwistyczne.
Принц Чарльз был отправлен в университет Аберистуита, чтобы выучить валлийский язык в течение семестра в 1969 году перед его инвеститурой в качестве принца Уэльского – но, в конечном итоге, он вызвал "личное разочарование" своего учителя. |
Польский язык сохранил собственные старинные наименования календарных месяцев. |
Польский и русский языки близки, поэтому на протяжении многих веков оба оказывали влияние друг на друга. Результатом такого процесса стали лексические заимствования: полонизмы и руссизмы. |
Славянские языки объединяет множество лингвистических характеристик, однако каждый из них имеет только свои отличительные особенности. |
Język polski jest językiem, w którym ludzie porozumiewają się ze sobą w Polsce. Najbardziej popularnym wśród języków obcych jest język niemiecki oraz język angielski. Ma to zasadnicze znaczenie dla firm, które chcą rozpocząć działalność na polskim rynku. |
В Томске перевели стихотворения Владимира Высоцкого на мальтийский язык. Перевод выполнила выпускница факультета иностранных языков Томского государственного университета (ТГУ) Яна Псайла. |
Do projektu biura tłumaczeń Flarus "Życzenia z tłumaczeniem" dodano kolejne opisy świąt oraz życzenia z ich okazji. |
Vi er glade for at introducere vores nye projekt skabt af et team af redaktører og oversættere i oversættelseskontoret Flarus. |
Flarus çeviri bürosunun editörleri ve çevirmenleri ekibi tarafından oluşturulan yeni projemizi sunmaktan mutluyuz. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
|
Последний наш перевод:
"Инструкция по использованию / User manual
", Технический перевод метки перевода: сертификация, заявление, документационный.
Переводы в работе: 92 Загрузка бюро: 41% |
|
|
| | | |
|
Экспорт контента сайта на системе Liferay Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта. |
|
|
| | |
| |
|