Польский язык уходит своими корнями далеко в XIII век: первое известное польское
выражение записано в Генриковой Книге в 1270 г.: "Mąż mówi do żony: „Daj, ać ja pobruszę, a ty poczywaj" ("Муж говорит жене: "Дай, я помелю, а ты отдохни"). На польском языке разговаривает около 50 млн. человек: помимо родного государства польские соотечественники имеют крупные сообщества в США, Канаде, Великобритании, Израиле, Аргентине, Бразилии и Белоруссии.
Как и многие славянские языки,
польский имеет "лжедрузей", т.е. слова, которые звучат похоже, но имеют совсем иной смысл. Например, польское
слово "frajer" (наивный человек) не имеет ничего общего с чешским „frajerem” (любовник).
В
польском языке часто употребляют слова в уменьшительно-ласкательной форме, например, "kawusia z mleczkiem", "herbatka z cytrynką". Интересно, что ласковые формы имени Ola, Olunia, Olusia, Oleńka или Olka — это различные варианты имени Александра.
Польский алфавит (как большинство алфавитов европейских стран) возник на базе латинского алфавита и состоит из 32 букв, однако 9 из них нет ни в одном другом алфавите: ą, ć, ę, ł, ń ó, ś, ż, ż. И хотя сочетание этих букв составляет трудность в произношении для иностранцев, поляки очень трепетно к ним относятся. Доказательством этого является организованный в 2010 году
конкурс на самое красивое польское слово, в котором победило „źdźbło” (травинка). Двузнаки – также являются особенностью польского языка: cz, ch, sz, rz, dz, dż i dź. Сопоставляясь в разных комбинациях, они создают необычные скороговорки: „Chrząszcz brzmi w trzcinie w Szczebrzeszynie”. Даже у поляков возникают проблемы с их правильным произношением.