Wiadomości
Moskwa,
ul. Bolshaya Molchanovka, 34 s. 2, z. 25
+7 495 504-71-35 od 9:-30 do 17:-30
info@flarus.ru | Zamów tłumaczenie


Prezentacja firmy
Wycena tłumaczenia online






Tłumaczenie na język polski witryny, tekstów o charakterze reklamowym i marketingowym

Język polski jest językiem, w którym ludzie porozumiewają się ze sobą w Polsce. Najbardziej popularnym wśród języków obcych jest język niemiecki oraz język angielski. Ma to zasadnicze znaczenie dla firm, które chcą rozpocząć działalność na polskim rynku.

Филипп К.
22 Sierpnia, 2017

Польша, польский

Połowa Polaków rozumie język angielski, dlatego też, jeśli Twoje potrzeby zawierają się w przyciągnięciu polskiej publiki, tłumaczenie na język angielski pokryje połowę tych potrzeb, dodając nowe możliwości.

Podziel się:


Przyślij swój artykuł Najczęściej przeglądane Archiwum
znaczniki: #Польша #реклама #перевод сайта #польский #marketing #prezentacja #reklama #tłumaczenie witryny #nosiciel języka #tłumacz języka polskiego #tłumaczenie na język polski


6 слов о любви в переводе с древнегреческого, которые изменят вашу жизнь 19044

У древних греков существовало 6 различных способов признания в любви в зависимости от испытываемых чувств и эмоций. Они бы были в шоке от нашей грубости в использовании одного и того же слова – "я тебя ЛЮБЛЮ" – за трапезой при свечах и небрежно подписывая письмо "с ЛЮБОВЬЮ".


Викторина по русскому школьному сленгу

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


О переводах веб-сайтов на китайский язык 341

Половина всех магазинов в центре Москвы заимели вывески на китайском языке, а большинство ресторанов перевели свое меню не только на английский язык, но и на китайский. Хотя с нашей точки зрения, результат часто выглядит настолько нелепо, что лучше бы оставили только английское меню.


Spuštění webové stránky přeložené do ruštiny 918

Překladatelská agentura Flarus získala rozsáhlé zkušenosti s vytvářením a údržbou reklamních firem ve dvou hlavních vyhledávačích.




Русский язык занимает второе место по популярности среди иностранных языков у школьников в Польше 442

Русский язык занимает второе место по популярности среди иностранных языков у школьников в Польше, уступая лидерство английскому языку, пишет местное издание Kurier Lubelski.


Особенности перевода сайта на арабский язык - советы вебмастеру 2533

С чем сталкивается переводчик сайтов на арабский язык? Советы по верстке элементов сайта, выбору шрифта и кодировки, изменению структуры страниц и графического оформления сайта.


Русский язык в Польше 1697

Президент Польской ассоциации учителей и преподавателей русского языка Людмила Шепелевич рассказала о положении русского языка в Польше.


Какие ошибки делают пользователи при поиске бюро переводов (в формулировке запроса) 1908

Продолжая цикл статей, посвященный продвижению переводческих услуг в интернете и раскрутке сайта бюро переводов, я решил написать об одном нетривиальном методе, который не требует ни денежных затрат, ни специального программного обеспечения.


Популярные направления переводов в марте 2012 года 1539

Список популярных языковых направлений перевода, которые клиенты заказали в нашем бюро за март 2012 года. Также, о наиболее популярных тематиках.


Чешские слова и их различные и даже противоположные значения в русском языке 5679

Для славянских языков это обычно - иметь много общих слов, которые фонетически или графически не отличаются друг от друга. Но это сходство во многих случаях очень обманчиво, потому что некоторые семантические различия могут вызвать неловкие ситуации.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Ostatnie tłumaczenie:
"Сертификат безопасности / Certificate of safety", Технический перевод, Tłumacz №359

znaczniki adresu:



Aktualnie pracujemy nad: 96
Obciążenie biura: 25%

Поиск по сайту:



Бюро переводов приглашает принять участие в Международной конференции, посвященной юридическим переводам


Первый прямой перевод на английский язык произведения Станислава Лема "Солярис" опубликован в формате аудиокниги


ФАС запретила рекламный слоган пивоваренной компании, ассоциировавшийся с ненормативной лексикой


Сайт бюро переводов "Flarus" в транслитерации


Переводчики и лингвисты приняли участие в Международной фестивале языков в Москве


В Великобритании наблюдается спад в изучении иностранных языков


Google Translate научили разговаривать


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Перевод контента сайта - основные этапы
Что такое mySQL-дамп базы данных. Как экспортировать контент сайта. Импорт переведенного контента.



Глоссарий по сноубордам
Глоссарий по сноубордам



Викторина по русскому школьному сленгу








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2020

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru