|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Tłumaczenie na język polski witryny, tekstów o charakterze reklamowym i marketingowym |
|
|
 Język polski jest językiem, w którym ludzie porozumiewają się ze sobą w Polsce. Najbardziej popularnym wśród języków obcych jest język niemiecki oraz język angielski. Ma to zasadnicze znaczenie dla firm, które chcą rozpocząć działalność na polskim rynku.
Połowa Polaków rozumie język angielski, dlatego też, jeśli Twoje potrzeby zawierają się w przyciągnięciu polskiej publiki, tłumaczenie na język angielski pokryje połowę tych potrzeb, dodając nowe możliwości.
Przyślij swój artykuł |
Najczęściej przeglądane |
Archiwum |
znaczniki: Польша, реклама, перевод сайта, польский, marketing, prezentacja, reklama, tłumaczenie witryny, nosiciel języka, tłumacz języka polskiego, tłumaczenie na język polski |
|
|
|
|
| | | | | | | |
 |
Ostatnie tłumaczenie:
"Аппарат отопительный газовый конвективный с закрытой камерой сгорания / Жабык жану камерасы бар газды ковективтi вылыту аппараты", Технический перевод, Tłumacz №520 znaczniki adresu: договор, проект, квартира, ответственность, гарантия, обслуживание, производитель.
Aktualnie pracujemy nad: 20 Obciążenie biura: 25% |
|
 |
| | | |
| | |
| |
|