Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Amazon потратит 10 млн. долл. на перевод

Amazon переключит свое внимание на то, что когда-то лежало в основе его бизнеса - книги. На прошлой неделе гигант электронной коммерции сообщил о своем намерении потратить в следующие пять лет 10 млн. долл. на финансирование перевода художественной литературы на английский язык.

Наталья Сашина
21 Октября, 2015



Перевод иностранной художественной литературы будет осуществляться издательством AmazonCrossing, которое было создано в 2010 году и за время своего существования стало самым крупным издательством переводных книг в США. Всего им было выпущено 200 наименований, а до конца текущего года планируется издать еще 77 книг.

По словам представителя AmazonCrossing Сары Джейн Гюнтер, издательство было создано для того, чтобы дать возможность читателям услышать голоса со всего мира в англоязычном переводе. "Переводная художественная литература составляет небольшую долю в общем объеме наших новых публикаций. Мы планируем направить 10 млн. долл. на перевод, чтобы открыть доступ новой аудитории к иностранным писателям", - добавляет она.


Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #перевод #издательство #Amazon #литература #художественная литература #AmazonCrossing


24 февраля в Армянском музее Москвы пройдёт лекция "Об удивительных особенностях армянского языка" 2889

Если хочешь гордиться, гордись на итальянском языке. Если желаешь приказывать, приказывай на немецком языке. Если хочешь признаться в любви, признавайся по-французски. Если хочешь ругаться, ругайся по-турецки. Если хочешь почувствовать Восток, читай на персидском. И если же хочешь молиться, молись только на армянском языке! Лишь на армянском! Единственный язык для общения с Богом — это армянский… (Джордж Байрон)


"Арабская" лингвовикторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Минусы самостоятельной публикации на Amazon 1664

Хотя преимущества самостоятельной публикации на Amazon кажутся весомыми, это еще не все. Есть некоторые недостатки, которые вы должны учитывать, прежде чем идти по этому пути. Итак, если вы рассмотрели плюсы, но все еще задаетесь вопросом, стоит ли публиковаться на Kindle, то вам обязательно нужно учитывать следующие минусы, и только затем принимать решение.


Как самостоятельно публиковаться на Amazon? 1595

Прежде чем углубиться в плюсы и минусы самостоятельной публикации на Amazon, давайте сначала рассмотрим, что это за процесс и почему многие авторы идут по этому пути.




Режиссер Гильермо дель Торо планирует написать для Amazon сборник рассказов 1132

Мексиканский кинорежиссер и продюсер Гильермо дель Торо планирует в 2021 году выпустить сборник коротких рассказов. Они станут частью проекта Amazon Original Stories.


Amazon разрабатывает переводчик акцентов 1482

Amazon разрабатывает переводчик акцентов и подал заявку на патент.


Библиотеки Москвы открыли онлайн-доступ к своим книгам 1623

Московские библиотеки совместно с Департаментом культуры столицы открыли читателям онлайн-доступ к своей электронной базе, сообщается на сайте мэра Москвы.


Популярность русского языка в Сирии растет 1341

Популярность русского языка в Арабской республике растет, несмотря на его сложность. Особенный интерес к его изучению наблюдается среди молодежи.


Качество перевода художественной литературы в России падает, а ее популярность растет 3062

В настоящее время на долю переводной художественной литературы приходится около половины от общего объема этого сегмента книжного рынка. Несмотря на то, что специалисты и читатели констатируют снижение качества перевода иностранной художественной литературы, ее популярность в России растет.


Электронные книги постепенно обгоняют по цене бумажные аналоги 2783

Известная фраза "Лучший подарок - это книга" в наши дни приобретает новый оттенок. Одним из самых популярных новогодних подарков можно в последние годы по праву назвать ридер для электронных книг. Однако получателей таких подарков ждет неприятная новость: цены на электронные книги уже сейчас догнали бумажные аналоги, а будущем они станут еще дороже.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Сертификаты оборудования / Equipment certifications ", Технический перевод

метки перевода: пользователь, действующий, руководство.

Переводы в работе: 92
Загрузка бюро: 41%

Поиск по сайту:



В Шанхае состоялся международный конгресс русистов


Научный труд приднестровского филолога издали в Москве


В Москве назвали лучших переводчиков с французского языка на русский


В Германии переводчик "Анны Карениной" удостоен престижной премии


В Крыму прошла конференция "Русский язык в поликультурном мире"


Переводом и продажей книг неанглоязычных авторов может вскоре заняться Amazon


Теперь в "Яндексе" найдется действительно все - компания запускает активный поиск на английском языке.


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Расширения файлов
Расширения файлов



Лингвовикторина по китайскому молодежному сленгу








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru