Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


Язык шимпанзе бонобо подобен человеческому - ученые

Дикие шимпанзе бонобо издают одинаковые звуковые сигналы в разных ситуациях. Это обнаружила группа психологов из Британии и Швейцарии. Ранее считалось, что подобное умение присуще только человеку.

Наталья Сашина
21 Августа, 2015

бонобоПо степени эволюционного родства бонобо настолько же близки к человеку, как и обычные шимпанзе, однако их коммуникационные способности в природе до сих пор изучались мало. Последнее исследование выявило, что развитие способности человека издавать голосовые сигналы появилось у общих с бонобо предков 6-10 млн. лет назад, то есть раньше, чем считалось до сих пор. Результаты исследования приведены в научном журнале PeerJ.

До последнего времени ученые полагали, что человекообразные обезьяны общаются между собой с помощью голосовых сигналов, привязанных к конкретному эмоциональному состоянию. Так, например, они издают громкие крики в случае опасности или лают для проявления агрессии. Использование одного звукового сигнала в разных ситуациях считалось прерогативой человека, у которого эти способности развиваются в самом юном возрасте.

Ученые проследили за поведением бонобо в природе в Конго. Помимо криков и рычания, они услышали пищание, которым животные пользовались в разных случаях. Исследователи обнаружили, что бонобо используют писк, как в негативных, так и в позитивных ситуациях. Таким образом, значение писка, заключают ученые, определяется контекстом, в котором животные его издают.


Поделиться:




Ваш комментарий

Ваше имя:
Введите код с картинки:


Викторина на тему языковой статистики


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: бонобо, шимпанзе, Конго, звук, ситуация, контекст, исследование




شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Дополнительное соглашение к Соглашению о стратегическом партнерстве ", Юридический перевод, Переводчик №637

метки перевода: проект, строительство, компания, соглашение, реквизиты, перевод, сторона.

Переводы в работе: 22
Загрузка бюро: 45%

Поиск по сайту:


Как облегчить работу технического переводчика, или Зачем нужны глоссарии


Самое популярное английское ругательство было впервые использовано средневековым монахом


Судьбы французских слов в Африке



Футбольный клуб "Ливерпуль" составил свой словарь запрещенных слов



Компьютерные лингвисты представили самой большой словарь паронимов русского языка




Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:





Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2017

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru