What’s up in the translation industry?
Moscow,
ul. Bolshaya Molchanovka, 34 bld. 2, of. 25
+7 495 504-71-35 from 9.30 till 17.30
info@flarus.ru | Order
Company’s presentation
Online Translation Quote


History of translation: “Go to recruitment – accept a bondage” or Recruitment policy in China

Recently we translated compliance code for employees of one small Chinese company to Russian. Strict hierarchy and control – here are pillars of internal labor policy of the Celestial Empire’s companies.

Ph. Linn
16 April, 2014

Several times we made translations for personnel departments of different companies, including small businesses and large international companies. We have translated set of documents “Personnel department support on questions of labour law and HR records keeping”, several dozens of position descriptions, management audit documents. Most commonly translation on “Personnel” topic belongs within language pair Russian-English, but we also have made translations on HR-topic from Turkish, Chinese and French languages.

“Own interests and the future shall be built on the basis of the company’s business ups-and-downs”- is written in the first paragraph of the Rules for the company’s employees, translated from Chinese to Russian in the Flarus Translation Company. Our translator from Chinese has made maximum efforts to convey all the shades of the document’s style: from matter-of-fact official style to appearing colloquial phrases, intended, probably, to inform personnel on high-scale indignation of the authority – (“it is prohibited to leave and be out of a workplace without permission, talk without interruption (verbatim translation from Chinese – “chat”), slack off”).

As written in text of the Rules translated from Chinese, for labor achievements the company will present not only material but mental rewards. It is not specified in the Compliance code what mental rewards mean.

A penalty shall be charged for being late to work more than 3 times a month: a half day salary is usually collected for one lateness.

As in translation from Chinese to Russian Employment policies and procedures in the area of retail trade are concerned, major part of the text is dedicated to посвящена standards of conduct for salesmen in the store. It is interesting that a separate paragraph is dedicated to a place where a salesman shall stand when greeting a buyer: “You should answer on customer’s questions standing before shop counter in order to accord a warm welcome”.


Share:




Your comments

Your name:
Please, enter the code on this picture:


Викторина на тему языковой статистики


Submit Your Article Most popular Archive
tags: Personnel, salary, salesman, business, russian, code, rules, China, work, employee, Chinese, history of translation




شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Latest translation:
"Коммерческое предложение на ковшовую тележку", Технический перевод, Translator №24

translation tags: платеж, комплект, гарантия, оборудование, упаковка, доставка, договорной.

Translations in process: 22
Current work load: 53%

Поиск по сайту:



History of translation: Marriage contract



History of translation: Bienvenido, or Welcome to Spain


History of Chinese clan corporations


A Calendar of Russian and Chinese Popular Beliefs



History of Translations: Game Theory and Its Application




A glossary of sports terms to be available on the official website of Sochi Winter Olympics




Конференция Localization World пройдет в Париже 4-6 июня 2012





Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:





Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2017

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru