Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Севастопольским библиотекам передали переведенные тексты Пушкина

Такой билингвальный подарок 34 библиотеки получили в рамках проекта "Ex Libbris: библиотеки XXI века".

Юлия Красникова
09 Октября, 2014



В каждом комплекте собрано по 55 книг. Это произведения Фета, Грибоедова, Пушкина, Мандельштама, Ахматовой и произведения иностранных авторов. Причем произведения представлены как в оригинале, так и в переводах.

Директор Всероссийской государственной библиотеки иностранной литературы Екатерина Гениева заметила, что использовать эти книги нужно и для чтения, и для социально-культурных мероприятий.

"Ex Libbris: библиотеки XXI века" — проект ФГК партии и фонда "Гражданская платформа". Они сформировали комплекты из 54 книг. Их передают в провинциальные библиотека России совершенно бесплатно.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #Россия #литература #билингвальный #Севастополь #Ахматова #Мандельштам #Фет #Пушкин #библиотека


Лингвистическая помощь: "Ореол" и "ареал" - в чем разница? 7000

Похожие по произношению слова - "ореол" и "ареал" - абсолютно различны по смыслу и по происхождению.


Викторина по американскому школьному сленгу

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Музей истории литературы ХХ века откроется в марте в Москве 1678

В марте в Москве на Зубовском бульваре откроется Музей истории литературы ХХ века.


Редкие издания Гоголя, Пушкина и Мандельштама выставят на торги на аукционе Christie`s 1382

Коллекцию редких книг и рукописей русских авторов, собранную американским коллекционером Робертом Иденом Мартином, выставят на торги 28 ноября в Лондоне в аукционном доме Christie`s.




На аукционе в Москве записную книжку Анны Ахматовой продали за 2,5 млн. рублей 1415

В Москве на аукционе в Манеже на торги выставили записную книжку русской поэтессы Анны Ахматовой. Лот продали по цене, в несколько раз превысившей ожидания устроителей, аукционного дома "Литфонд" - 2,5 млн. рублей.


В Европе создадут Ассоциацию по поддержке билингвального образования 2781

В Европе создадут Ассоциацию по поддержке билингвального образования, которая будет организовывать проекты по обмену опытом, научные дискуссии, курсы повышения квалификации.


В Саудовской Аравии Коран перевели на украинский язык 2666

На "рiдну мову" текст Писания перевели полностью.


Язык современной литературы соответствует своему времени - лингвист 3069

Язык современной литературы не стал хуже с позиции времени. Он ничуть не хуже языка литературы прошлых веков и в точности соответствует своей эпохе. Он просто другой. Такого мнения придерживается директор Института лингвистики РГГУ профессор Максим Кронгауз.


Библиотеки Ватикана и Оксфордского университета переведут в цифровой формат древние тексты 2759

Апостольская библиотека Ватикана и Библиотека Бодлейн Оксфордского университета переведут в цифровой формат и разместят в свободном доступе в интернете около полутора миллионов страниц древних текстов.


Интернет не угрожает русскому литературному языку - Максим Кронгауз 2970

Интернет совершил революцию, предоставив каждому желающему возможность публично высказываться в письменном виде. Любой язык в интернете отличается от принятого письменного стандарта. Именно поэтому у многих появляется желание оградить литературный язык от влияния интернета. Такого мнения придерживается профессор, доктор филологических наук, заведующий кафедрой русского языка, руководитель Института лингвистики РГГУ Максим Кронгауз.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Научная статья по драматургии / Scientific article on dramaturgy", Лингвистика и филология

метки перевода: исследование, параграф, заключение.

Переводы в работе: 92
Загрузка бюро: 41%

Поиск по сайту:



В России представили электронный сканирующий переводчик


В Лондоне вручили премию Rossica лучшему молодому зарубежному переводчику русской литературы


Российские книгоиздатели, переводчики и писатели посетили 40-ю Лондонскую книжную ярмарку


Филологи из нескольких стран составят словарь крылатых библейских выражений


Лингвисты обсудили спасение национальных языков финно-угров


К 2020 году российские чиновники заговорят на иностранных языках


Первый Всемирный фестиваль русского языка стартует в России


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Словарь санскритских терминов
Словарь санскритских терминов



Весенняя викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru