Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Британский Совет в России проводит конкурс поэтического перевода с английского языка

Британский Совет в России совместно с журналом "Иностранная литература" проводят конкурс художественного перевода стихотворений британской поэтессы Шинейд Моррисси (Sinead Morrissey).

Наталья Сашина
19 Сентября, 2014

Участникам конкурса предложено на выбор для перевода шесть стихотворений поэтессы из ее последнего сборника "Параллакс" (Parallax). Присылать можно только ранее не публиковавшиеся тексты. Количество переводимых текстов от каждого участника неограниченно.

Переводы и сопроводительную информацию можно присылать до 31 октября 2014 года.

Лучшие переводы опубликуют в журнале "Иностранная литература" в 2015 году.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #поэт #поэзия #Британский Совет #сборник #литература #конкурс #английский #стихи #стихотворный перевод #British Council


Эффект Манделы – и ваши ложные воспоминания – реальны, подтверждают ученые в новом исследовании 4672

В новом исследовании ученые доказывают, что визуальный эффект Манделы — последовательное, уверенное и широко распространенное ложное воспоминание — возникает с известными иконами.


Викторина по терминам новояза

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Депутаты Госдумы озабочены сокращением числа русскоговорящих в мире 2458

Россия существенно недорабатывает в таком вопросе, как сохранение русского мира. Об этом заявил руководитель комитета Государственной думы по международным делам Леонид Слуцкий.


British Council организовал бесплатные онлайн-курсы английского языка 2495

Британский Совет объявил о начале проведения бесплатных онлайн-курсов по изучению английского языка. Занятия начинаются 1 сентября 2014 и продлятся 6 недель, в течение которых вы сможете улучшить свои знания английского, а по окончании получить сертификат.




Россияне едут в Шотландию для изучения английского языка 2048

Для россиян Шотландия в последние годы становится все более популярным направлением для изучения языка Шекспира. По крайне мере, так говорят специалисты British Council в России.


Число россиян, изучающих английский язык в Британии, ежегодно растет на 10% 2373

Великобритания занимает первое место среди стран, в которые российские студенты приезжают для изучения английского языка. Об этом заявила замдиректора по управлению проектами организации British Council Елизавета Утолина.


Испанский язык входит в число самых востребованных иностранных языков в Великобритании 1793

По данным доклада "Языки для будущего", подготовленного специалистами Британского Совета, испанский язык входит в пятерку самых востребованных иностранных языков в Великобритании.


Американский университет Каира получил Международную премию за перевод поэзии Кассима Хаддада 2803

Сотрудники Американского университета Каира Фериал Газоул, заведующий кафедрой английского языка и сравнительного литературоведения, и Джон Верленден, преподаватель по искусству написания сочинений на кафедре ораторского искусства и литературного творчества, получили Переводческую премию Арканзасского университета 2013 года.


Литературная "Русская премия", присуждаемая русскоязычным авторам, объявила лонг-лист 2855

Международный литературный конкурс "Русская премия", определяющий лучших авторов литературных произведений, проживающих за пределами России, но пишущих на русском языке, объявил имена претендентов на звание лауреата.


Выставка "Уильям Блейк и британские визионеры" проходит в Пушкинском музее 2764

Выставка знакомит российскую публику с художественным наследием выдающегося английского поэта и художника Уильяма Блейка (1757–1827), а также с творчеством других британских мастеров живописи XIX–XX веков.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Контент сайта / Website content ", Маркетинг и реклама

метки перевода: справка, обязательство, политика, поездка.

Переводы в работе: 92
Загрузка бюро: 41%

Поиск по сайту:



Из нового издания "Гекльберри Финна" уберут неполиткорректное слово "негр"


Русские поэты о муках переводческих


V Международный семинар переводчиков произведений Льва Толстого пройдет в "Ясной Поляне"


Новое издание Оксфордского словаря пополнилось глаголами "отфрендить", "твитить" и существительным "вувузела"


В Германии переводчик "Анны Карениной" удостоен престижной премии


Лучших переводчиков произведений русской литературы удостоят премии


В Греции пройдет III Международная конференция по филологии, литературе и лингвистике


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Глоссарий по ультразвуковому контролю и испытаниям
Глоссарий по ультразвуковому контролю и испытаниям



Викторина по русскому школьному сленгу








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru