Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Немцы испытывают серьезные трудности в произношении английского слова squirrel

Посмотрите видео и убедитесь сами.

Волгина Юлия
02 Июня, 2014

Несколько лет назад, руководитель проекта Top Gear Джереми Кларксон заметил, что лучший способ разоблачить немецкого шпиона - попросить его произнести слово squirrel - белка, поскольку "ни один немец, независимо от того, насколько хорошо он говорит по-английски, не сможет это сделать". Факт довольно интересный, вот и нашелся человек, который попытался его проверить. Тамара Ленц сняла видео, на котором 10 немцам было предложено пройти это испытание и справиться с несговорчивой squirrel.



Но это вовсе не вина немцев! Это слово почти невозможно правильно произнести, не являясь носителем английского языка! Оно начинается с довольно плотного, сложно произносимого скопления согласных звуков (который вовсе не представляет особую проблему для немцев) и затем сразу же переходит в r - самый трудный английский звук - и тут же исчезает в мягком скрытом l. По всей видимости даже для самих англичан остается загадкой, как им удается справляться с сей сложной задачей. Сколько слогов в слове: один или два? Есть ли в действительности там r? Произнесите слово в очень быстром темпе 5 раз. Что получается? Skwurrrl. Skwillrul. Так что не стоит иронично посмеиваться над героями видео, а лучше постараться выполнить ту же задачу, или что еще сложнее - "белка" по-немецки: Eichhörnchen.
белка

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #белка #произношение #трудность #видео #squirrel #слово #английский #немец #немецкий


Сервис бесплатных переводов типовых документов 4208

Бюро Фларус открыло сервис бесплатных переводов типовых документов TemplateTranslation.ru. Сервис содержит каталог шаблонов наиболее востребованных клиентами документов, которые переводили и собирали наши сотрудники.


Лингвовикторина о голландском языке

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Конкурс переводов немецкого стихотворения на тему "Любовь" 4161

Любовь, а не немецкая философия служит объяснением этого мира. Оскар Уайльд.


5 фильмов, которые помогут выучить испанский 3076

Нужно признать, что изучать какой-либо язык, не покидая стен своего дома и располагаясь на удобном диване, многим покажется более привлекательным, нежели посещение курсов. Например, при просмотре фильмов на языке оригинала.




Перевод из сферы лингвистики в метеорологию: Произношение зависит от атмосферного давления 2158

Американские ученые из Университета Майами установили взаимосвязь между фонетическими особенностями языков и регионом проживания народов, использующих эти языки.


Австралийские лингвисты предложили жителям острова Крокер принять участие в языковой документации 3044

Австралийские лингвисты представили приложение для смартфонов и планшетов на языке ивайдя с целью привлечения местного населения к документированию языков.


История переводов: О чем поют в индийских фильмах? 5453

Бюро переводов "Фларус" предлагает услуги по расшифровке аудио- и видеоматериалов с последующим их переводом. Среди последних заказов особенно хочется отметить расшифровку песни из индийского фильма.


Британский акцент в кино: почему герои фантастических фильмов говорят с британским акцентом? 3566

Герои современных фантастических фильмов в подавляющем большинстве случаев говорят с британским акцентом. Это происходит даже в тех случаях, когда известно, что британские зрители вряд ли увидят киноленту. Журналисты Би-би-си задались вопросом, почему так происходит.


Языки и скорость: на каких языках говорят быстрее всего 6091

Профессиональные переводчики, постоянно работающие с определенными языковыми парами, хорошо знают, что одно и то же предложение, переведенное на разные языки, различается по своему объему. То же самое можно сказать и о длительности произнесения одной и той же фразы или предложения на разных языках. Так, предложение на русском языке будет более длинным на письме и более долгим при произнесении, чем то же предложение на английском языке. С чем это связано?


Какой язык насчитывает наибольшее количество слов? 117437

На сегодняшний день довольно трудно определить, в каком из существующих языков больше всего слов. Проблема заключается в первую очередь в том, что в разных языках под отдельными словами можно понимать словоформы или однокоренные слова, не говоря уже о заимствованиях из других языков, которые за долгие годы употребления плотно интегрируются в словарь определенного языка и перестают восприниматься как иноязычные.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Гостевая папка / Guest`s folder", Гостиничный и ресторанный бизнес

метки перевода:



Переводы в работе: 92
Загрузка бюро: 41%

Поиск по сайту:



Трудности перевода: как переводится с английского предложение "James while John had had had had had had had had had had had a better effect on the teacher"?


Французский язык позаимствовал из русского термин "малосольный"


Ученые приписали японскому языку корейские корни


К Чемпионату Евро-2012 милиция в Киеве заговорит на четырех иностранных языках


V Международный семинар переводчиков произведений Льва Толстого пройдет в "Ясной Поляне"


Новое издание Оксфордского словаря пополнилось глаголами "отфрендить", "твитить" и существительным "вувузела"


В Германии переводчик "Анны Карениной" удостоен престижной премии


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Глоссарий музыкальных терминов по обработке и записи звука
Глоссарий музыкальных терминов по обработке и записи звука



"Болгарская" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru