Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Нужны ли американской полиции испаноговорящие офицеры

Испаноязычное население южных штатов США стремительно растет. Вместе с тем возникает все больше сложностей и для местных правоохранительных органов.

Виктория
20 Марта, 2014

Языковой вопрос проживающей диаспоры, независимо от города или страны, часто вызывает некоторые трудности в социальной жизни. Так, власти южных районов США, территории которых, как известно, довольно густо населены испаноязычными жителями, постоянно имеют на повестке дня задачи, которые должны решаться во избежание различных сложностей.

К примеру, в Уилмингтоне, Северная Каролина, после трагических событий возле одной из средних школ, возникла необходимость в пополнении рядов испаноговорящих офицеров и диспетчеров службы спасения. В тот злополучный день раздался звонок от абонента, который владел полезной для правоохранителей информацией. Однако человек, пытающийся объяснить происходящее, говорил на испанском, а в самой службе не оказалось рядом сотрудника, способного понять говорящего и соответственно предпринять какие-либо меры. Это обстоятельство всерьез вынудило чиновников задуматься об истинном положении дел.

Представитель департамента полиции сообщает, что, в принципе, в кадрах есть офицеры, которые владеют испанским языком, но если их нет рядом, то в силу вступает дополнительный сервис Language Line. Служба работает круглосуточно и без перерывов. Она позволяет общаться с жертвами, свидетелями или подозреваемыми, не владеющими английским. Как говорит представитель правоохранителей, такая программа очень помогает вести диалог с гражданами и быть хорошо информированными в силу тех или иных обстоятельств.

С другой стороны, находятся и оппоненты такой службе. По их словам, этот сервис является лишь посредником между ведущими диалог, а этого не вполне достаточно для передачи достоверной информации. К тому же, испаноговорящее население стремительно растет, что не может не влиять на возникновение разногласий и общего недопонимания на разных уровнях. Поэтому было бы логично и целесообразно привлекать сотрудников полиции, которые могут понимать и общаться со столь внушающей по численности диаспорой.

Как бы там ни было, официальные источники, принимая во внимание все факты, все же заявляют о том, что совершенно нет нужды в кардинальных перестановках кадров полиции. К тому же, по их словам, организация языковых курсов не относится к их юрисдикции.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #Соединенные Штаты Америки #сервис #население #власти #испанский #диаспора #полиция #испаноязычный #служба спасения #кризис





Виды чая на китайском языке 6043

Чай один из излюбленных напитков людей и самый распространенный на земном шаре.


Госсекретарь США заговорил по-французски в Париже 2535

Госсекретарь США Джон Керри выразил соболезнования французам в связи с терактами, которые потрясли недавно Францию. Свою речь в мэрии Парижа Керри произнес на французском языке.


"Википедия" пополнится новыми статьями на испанском языке 2519

В Национальной библиотеке Испании в минувшие выходные собралось свыше сотни студентов и аспирантов, чтобы обсудить возможность создания новых статей для испаноязычного раздела популярной интернет-энциклопедии "Википедия". Встреча была организована Национальной испанской библиотекой, Институтом Сервантеса и Королевской академией испанского языка.


Викторина по топонимам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Испанский язык становится все более популярным в США 2799

Многочисленные исследования подтверждают, что доля испаноговорящих среди жителей США в последнее время увеличивается. Особенно ярко это проявилось в период проведения Чемпионата мира по футболу в Бразилии.


Переводчики, которые рисковали своей жизнью ради американских войск, забыты правительством США 2391

Афганский переводчик Янис Шинвари, когда-то спасший жизнь американского солдата в перестрелке, находится на пороге смерти. Он постоянно получает угрозы от талибов, которые не забыли о том, что он служил в Вооруженных Силах США. Однако американская сторона не спешит в оказании ему помощи.


Как слово может помочь в определении места жительства американца? 2985

Команда Google analytics Dictionary.com провела новое исследование и пришла к выводу, что можно определить место нахождения пользователя (не прибегая к помощи GPS) путем анализа наиболее часто забиваемых слов в поисковик.


Британская разведка ищет русскоговорящих специалистов 2637

Министерство обороны Великобритании ищет среди офицеров разведки в отставке экспертов по России. Украинский кризис выявил острую нехватку в британской армии военных специалистов, владеющих русским языком, сообщает издание The Telegraph с ссылкой на попавшие в его распоряжение документы.


5 маленьких ошибок перевода, которые привели к серьезным проблемам 3326

Важность качественного перевода становится наиболее очевидна, когда возникают проблемы.


Арабский язык в опасности 2989

Министр культуры, молодежи и социального развития ОАЭ шейх Нахьян бин Мубарак аль-Нахьян на второй Международной конференции по арабскому языку, проводимой в Дубае, на тему "Арабский язык в опасности" заявил, что арабский язык действительно может находиться в опасности, так как в условиях глобализации все чаще используется английский язык.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Настольные игры / Board games", Художественный перевод

метки перевода: сложность, контент, дизайнер, рекламный материал, уровень.

Переводы в работе: 92
Загрузка бюро: 39%

Поиск по сайту:




В Испании полиция будет принимать обращения в переводе на русский язык




Финский канал Yle начнет русскоязычное вещание



Españoles de Torrevieja aprenderán inglés gratis



Появлением большинства слов современного сленга американский английский обязан афроамериканскому населению



Бюро переводов Language Line обслуживает более 2000 отделений полиции в США


Политический перевод в США: испаноговорящих избирателей приглашают голосовать на их родном языке


Британские чиновники требуют прекратить перевод на иностранные языки различных документов


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Процесс локализации сайта на арабский язык
Роли переводчиков, разработчиков сайта, менеджеров и редакторов в процессе локализации. Стоимость перевода сайта на арабский язык. Услуги бюро переводов, связанные с арабский языком.



Глоссарий по неразрушающему контролю в авиации
Глоссарий по неразрушающему контролю в авиации



Викторина о праздничных вечеринках








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru