Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


Очки-переводчики теперь не только в кино

Инженеры крупнейшего японского мобильного оператора NTT Docomo разработали специальные очки-переводчики. «Умные очки», как их точно назвали на конференции Ceatec в 2013 году, где они были представлены впервые, проецируют переведенный текст прямо поверх надписи на неизвестном языке.

Наумова Алёна
09 Февраля, 2014

«С новейшей технологией распознавания символов теперь можно спокойно читать вывески, меню ресторанов и разные документы. Это изобретение может быть очень полезным для иностранных туристов», - сообщают разработчики.

Чудо-очки пока «владеют» японским, английским, китайским и корейским языками и способны осуществлять перевод за считанные секунды. Однако очки обладают ещё одной особенностью: они способны преобразовать любую плоскую поверхность в сенсорный экран. Движения по нему передаются с помощью специального кольца, надетого на палец. Также, по словам разработчиков, очки могут распознавать лица людей, попавших в поле зрения. Для использования этой опции необходим смартфон, подключенный к интернету, откуда, собственно, и берутся данные.

Несмотря на уже имеющийся готовый образец, очки пока находятся на стадии разработки. Возможно, презентация готового продукта будет приурочена к олимпиаде в Токио, которая состоится в 2020 году.


Поделиться:




Ваш комментарий

Ваше имя:
Введите код с картинки:


Внимание, снято: Викторина по кинотерминам


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: автоматический перевод, меню, очки, переводчик, изобретение, NTT Docomo, надпись, Япония




شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Справка об отсутствии судимости", Общая тема, Переводчик №112

метки перевода:



Переводы в работе: 30
Загрузка бюро: 45%

Поиск по сайту:




"Ложные друзья" переводчика




На фасаде штаб-квартиры ЮНЕСКО появилась надпись "мир" на шести языках




Подросток из Японии представил переводчик для глухонемых




Студенты Кыргызстана показали знания японского языка



Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:





Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2018

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru