Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Британские ученые сравнили доисторические наскальные рисунки и надписи с соцсетями

Кембриджские археологи обнаружили в России и Швеции наскальные рисунки и надписи, которые, по их мнению, являются аналогом современных социальных сетей для первобытных людей.




Найденные учеными "письма" по своим размерам сравнимы с футбольным полем. Ученые уверены, что древние племена использовали эти полотна для обмена накопленными знаниями и общения друг с другом. Более того, археологи говорят, что древние люди периодически возвращались к местам, на которых они оставили записи. Они "перечитывали" и дополняли рисунки, продолжая общение, приносившее им ощущение комфорта и связи с другими людьми. Все это очень похоже на общение современных людей в социальных сетях, таких как Facebook и Twitter.

Следующий вывод ученых не менее оригинален. Они заключили, что в процессе развития доисторическое искусство постепенно становилось все более "мобильным", если это можно так назвать. Древние люди со временем все чаще переносили свои рисунки со скал на посуду и инструменты труда.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #общение #искусство #доисторический #надпись #социальная сеть #археология


Особенности перевода сайта на арабский язык - советы вебмастеру 2937

С чем сталкивается переводчик сайтов на арабский язык? Советы по верстке элементов сайта, выбору шрифта и кодировки, изменению структуры страниц и графического оформления сайта.


Викторина по американскому школьному сленгу

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Как «Оскар» получил свое имя? 1169

В то время как происхождение названий некоторых наград в области искусства - the New York Film Critics Circle Awards, к примеру - более или менее ясно, имена других содержат больше таинственности.


Facebook по ошибке перевел на португальский язык российских пользователей 1131

Социальная сеть Facebook по ошибке перевела на португальский язык российских пользователей. Сбой произошел в мобильном приложении сервиса после обновления версии.




История переводов: "Если бы граффити что-либо меняло - оно было бы противозаконно" 1830

В то же время, когда устраиваются конкурсы на лучшее граффити, например, с изображением портретов классиков на территории завода "Флакон" в Москве, или разрешается туристам писать на Великой Китайской стене, существуют организации, которые не разделяют идей данного вида искусства разукрашивания стен. Особенно когда речь идет о граффити в вагонах поездов метрополитена, на рекламных щитах и дорожных знаках, а также на крышах стадионов.


Профессор филологии не верит в законодательный запрет мата 1332

В нашей стране продолжаются споры вокруг законопроекта о запрете обсценной лексики в кино, театре и общественных местах.


В Германии железные дороги отказываются от английского языка в пользу немецкого 1666

Руководство основного оператора железнодорожной системы Германии Deutsche Bahn приняло решение о сокращении количества надписей в поездах и объявлений на английском языке в пользу немецкого.


Ученые определили, что загадочный манускрипт Войнича написан на ацтекском языке 1905

Согласно выводам американского ботаника Артура Такера из Университета Делавэра и IT-специалиста Рексфорда Толберта, самый загадочный документ - манускрипт Войнича - написан на одном из ацтекских языков.


В Канаде компания Coca-Cola извинилась за оскорбление потребителя надписью, означающей в переводе "ты тормоз" 1871

Жительница Канады Блейк Лоутс обнаружила под крышкой фруктового напитка, выпущенного компанией Coca-Cola, надпись "you retard", которая переводится как "ты тормоз". Возмущение ее вылилось в письмо, на которое компания ответила извинениями и обещаниями отозвать всю партию напитка.


Эмиратский скульптор украсил свою работу арабской вязью 1418

Эмиратский скульптор пытается убедить людей выключить Instagram и пойти на выставку в торгово-развлекательный центр Dubai Mall, чтобы увидеть удивительное искусство арабской каллиграфии своими глазами.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"РОТАЦИОННАЯ БУРИЛЬНАЯ МАШИНА / ROTARY DRILLING MACHINE", Технический перевод, Переводчик №359

метки перевода:



Переводы в работе: 110
Загрузка бюро: 31%

Поиск по сайту:



Facebook запустил функцию перевода постов и комментариев на язык пользователя


Merriam-Webster пополнился новыми словами из интернет-сленга


Twitter переводит фразы с любого языка на язык поэзии хайку


Ученые сумели расшифровать обнаруженную в Греции древнейшую надпись в Европе


Госдепартамент США намерен завести микроблог на Twitter.com на русском языке


У Далай-ламы появились русскоязычные аккаунты в Фэйсбуке и Твиттере с переводами его обращений


Пользователи Twitter пишут свои сообщения в сервисе "с акцентом"


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Переводы в области надежности систем энергетики
В бюро переводов Фларус работает команда профессиональных переводчиков, инженеров и профильных редакторов по широкой теме энергетики.



Глоссарий по промышленным роботам
Глоссарий по промышленным роботам



Викторина по американскому школьному сленгу








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2021

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru