Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


Японские ученые разработали программу, распознающую мошенников по голосу

Японская компания Fujitsu объявила о создании программы, способной распознать мошенников по голосу. Технология, разработанная специалистами компании совместно с учеными из Университета Нагоя, предупредит владельцев телефонов о том, что их собеседник на самом деле является мошенником.

Наталья Сашина
22 Марта, 2012

Программа анализирует интонацию, вибрации голоса и ключевые слова, используемые незнакомым собеседником и предупреждает владельца телефона об угрозе стать жертвой обмана. Технология определяет обман с 90-процентной точностью и будет полезна пожилым людям и другим доверчивым людям, которые рискуют стать жертвой мошенников. "Поддельные" внуки, мнимые страховые агенты и сотрудники банков и другие мошенники с различными "выгодными" предложениями - все они попадут под прицел полиции благодаря новой разработке.

На данном этапе программа проходит стадию тестирования на смартфонах, но в будущем ее планируется внедрить и в стационарные телефонные аппараты.


Поделиться:




Кто такие чиканы?

Чикан или тикан (яп. 痴漢, チカン, ちかん «развратник», «дурак») так в Японии называется фроттеризм. Или проще говоря, тиканами или чиканами называют любителей поприжиматься и пощупать находящихся рядом людей.


Waverly Labs представила прототип наушника-переводчика

Совсем недавно наушник-переводчик казался атрибутом далекого и нереального будущего. Однако это будущее уже наступило: компания Waverly Labs представила прототип устройства, которое переводит на понятный собеседнику язык, все, что вы говорите, и наоборот.


Ответы голосового помощника Siri превратили в битбокс

Летом прошлого года пользователи заметили, что в ответ на просьбу возвести триллион в 10-ую или 100-ую степень голосовой помощник Siri произносит слово «one», а потом в течение нескольких минут монотонно повторяет «zero». Этим решил воспользоваться битбоксер Маркус Перез (Marcus Perez).




"Яндекс" обучили переводу текстов с картинок

Приложение "Яндекс.Переводчик" для iOS теперь умеет распознавать и переводить тексты с фотографий и картинок. Об этом говорится в сообщении компании.


В Саудовской Аравии прошли курсы по языку телодвижений



Французы отказываются "выкать" - BBC

Любопытная тенденция наметилась во современном французском языке: в своей интернет-переписке французы все реже обращаются к своим оппонентам на "Вы", предпочитая простое "ты", пишет BBC.


Американские студенты разработали устройство по переводу с языка жестов

Нарушения слуха и речи у людей делают практически невозможным общение с теми, кто не владеет языком жестов. Попытки разработать программы или устройства, которые могли бы помочь в преодолении языкового барьера в общении слабослышащих людей с окружающим миром предпринимались неоднократно. Однако пока ни одно из них не получило широкое распространение.


Messagesforjapan.com: Google выполнил перевод более 30 тыс. сообщений, направленных пострадавшим в Японии

Более 30 тыс. сообщений со всего мира было переведено и направлено пострадавшим от землетрясений и цунами Японии посредством специально открытого Google сайта Messagesforjapan.com.


Правительство России выделило на поддержку и развитие русского языка в 2011-2015 гг. 2,5 млрд. руб.

Правительство РФ приняло Федеральную целевую программу по развитию русского языка на период с 2011 по 2015 год, направленную на сохранение, развитие и распространение государственного языка Российской Федерации как среди россиян, так и среди проживающих за пределами страны соотечественников. Соответствующее постановление подписал премьер-министр страны Владимир Путин.




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: работа, телефон, программа, аппарат, собеседник, технология, голос, Япония



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow, Russia Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Дополнительное соглашение №22 / Additional agreement #22", Договор, контракт, Переводчик №381

метки перевода: соглашение, фиксированный, стороны, средства.

Переводы в работе: 40
Загрузка бюро: 53%

Поиск по сайту:



Новая стипендиальная программа для молодых переводчиков из Германии и Франции


Češi se mají naučit cizí řeči novou metodou SMS jazyky


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Контекстная реклама на англоязычную аудиторию (в Google Adwords)



Глоссарий по кадрам и профессиям (итальянский-английский)
Глоссарий по кадрам и профессиям (итальянский-английский)



Лингвистические викторины от бюро переводов Фларус






Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2019

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru