Новости переводов
Москва,
Мясницкая, д. 24, стр. 3, оф. 23
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


Ученые объяснили различие в порядке слов в предложении в языках теорией информации

Подавляющее большинство известных науке языков можно условно разделить на две группы: SVO и SOV. Порядок слов в первой группе таков - SVO, то есть подлежащее — сказуемое — дополнение (например, "Девочка бросает мяч"). Ко второй группе относятся языки с порядком слов SOV, то есть подлежащее — дополнение — сказуемое (например, "Девочка мяч бросает"). Причины такого различия между языками до настоящего времени оставались загадкой.

Наталья Сашина
11 Октября, 2012

Ученые из Массачусетского технологического института попытались объяснить различия в порядке слов в разных языках при помощи понятий теории информации, разработанной ранее в этом же институте. Тогда ученых интересовала передача информации в присутствии так называемого "шума", под которым следует понимать потенциально вредоносное внешнее воздействие. Этот шум искажает высказанную мысль и, в конечном счете, ведет к неправильной интерпретации сказанного. Именно поэтому языки развиваются таким образом, чтобы риск недопонимания между собеседниками был сведен к минимуму.

Данная теория позволила ученым предположить, что порядок слов SVO требуется тем языкам, в которых отсутствуют или в очень малой степени представлены другие сигналы, позволяющие понять смысл высказывания. Этими сигналами являются падежи, рода, лица и т.д. И наоборот, в языках, где эти сигналы активно применяются, используется порядок слов SOV.

Поделиться:
Прислать свою статью




Ваш комментарий

Ваше имя:
Введите код с картинки:


Лингвовикторина по искусственным языкам


Наиболее читаемые

Архив

метки: порядок слов, предложение, язык, собеседник, подлежащее, сказуемое, дополнение, синтаксис




شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Интервью", Художественный перевод, Переводчик №844

метки перевода: проект, market, event, exclusive, country, world, бизнес.

Переводы в работе: 35
Загрузка бюро: 43%

Поиск по сайту:




Мертвые языки



Ученые узнали, как возникают креольские языки




Птичий язык




Ученые определили правильный порядок слов в предложениях-приказах - исследование





Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:





Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2017

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
Мясницкая, д. 24, стр. 3, оф. 23
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru