Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






В Великобритании мигрантов обяжут сдавать тест на знание английского

Стать полноправными членами британского общества и претендовать на льготы, наравне с британцами, мигранты в Туманном Альбионе смогут только после сдачи теста на знание английского языка. Такие меры приняли власти Великобритании, чтобы справиться с ожидаемым наплывом мигрантов.

Наталья Сашина
18 Декабря, 2013

В январе 2014 года истекает срок действия переходных соглашений, не позволявших гражданам Болгарии и Румынии жить и работать беспрепятственно в других странах Европейского Союза. В связи с этим власти Великобритании, Германии и Франции ожидают наплыва мигрантов из этих стран. В частности, британские власти готовят ряд превентивных мер, которые помогут остановить поток так называемых "туристов", приезжающих в страну за льготами.

Одной из таких мер, которая обращена не только к приезжим из других стран, но и к жителям Соединенного Королевства, возвращающимся на родину после длительного проживания за границей, станет тестирование по английскому языку. Экзамен с мигрантами будут проводить специалисты центра JobCentre Plus, которые составили список из ста вопросов, касающихся как личной жизни экзаменуемого, так и подробностей о родственниках, месте проживания в Великобритании и т.д.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #тест #миграция #английский #мигрант #экзамен #тестирование #Великобритания


Конкурс молодых переводчиков Sensum de Sensu 2431

"Non verbum de verbo,sed sensum de sensu exprimere" Hieronymus - "Выражать не слово словом, а смысл смыслом" Иероним


Летняя "морская" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Со времени распада СССР поток мигрантов в ЕС увеличился 1142

Поток мигрантов из постсоветских стран сразу после распада СССР существенно возрос. При этом в период с 2010 по 2015 год наблюдалось некоторое замедление. А в 2017 году в Евросоюзе насчитывалось 5,5 миллионов выходцев из бывшего СССР. Такие данные приводятся в исследовании "Европа - цель? Будущее глобальной миграции", проведенном Берлинским институтом изучения населения и развития.


Китайские университеты отменяют экзамен по английскому языку 2672

Нововведение в китайских университетах.




В Азербайджане всех соискателей при приеме работу будут тестировать на знание госязыка 2974

По решению главы государства, всех соискателей при приеме на работу в Азербайджане будут тестировать на знание государственного языка. При этом, не имеет значение, устраивается ли он на работу в частную компанию или в государственную структуру.


В Финляндии иммигрантам начали оказывать услуги перевода по видеосвязи 3161

Несмотря на то, что английский и русский язык широко распространены в Финляндии, переводчиков, работающих даже с этими двумя языками и помогающих наладить диалог между властями и иммигрантами, катастрофически не хватает. О редких языках, таких как тайский, суахили, вьетнамский и вовсе не стоит говорить.


Единые вступительные экзамены в китайские вузы 4514

Ежегодно 7-8 июня в городах Китая по всей стране проходят единые вступительные экзамены в вузы – "гаокао". Это что-то вроде нашего ЕГЭ (единого государственного экзамена): есть обязательный набор дисциплин, например, китайский язык, литература и математика, остальные же предметы сдаются в зависимости от выбранного направления.


Президент Франции предлагает проверять мигрантов на знание французского языка 3004

Президент Франции Николя Саркози предлагает проверять мигрантов на знание французского языка. Для этого им придется сдать экзамен, который выявит их уровень владения французским языком и позволит претендовать на получение разрешения на проживание в стране.


ABBYY проведет очередной чемпионат по переводу "Кубок Lingvo 2012" 3687

ABBYY проводит очередной, пятый по счету, чемпионат по переводу для старшеклассников и студентов "Кубок Lingvo 2012". Регистрация на участие открыта до 10 апреля 2012 года.


Перевод для безработных обошелся Британии в сумму свыше 3,5 млн. фунтов стерлингов 2692

Услуги переводчиков для безработных в Великобритании оплачиваются из карманов налогоплательщиков. За последний год министерство труда и пенсий (Department for Work and Pensions, DWP) выплатило 3,5 млн. фунтов стерлингов только одной переводческой компании, услугами которой оно пользуется.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Коммерческое предложение / Commercial offer ", Маркетинг и реклама

метки перевода: развитие, экономика, материалы.

Переводы в работе: 92
Загрузка бюро: 41%

Поиск по сайту:



Медицинский перевод: В больницах Германии появляются переводческие службы


Агентство SPN Ogilvy проверило грамотность своих сотрудников


Американизмы угрожают самобытности английского языка - ВВС


Лингвисты исследовали механизмы взаимодействия языков в сознании билингвов


В России каждый пятый житель - потенциальный эмигрант


Правительство Британии лишило глухого дипломата услуг переводчика


Права на перевод новой книги Тони Блэра проданы 14 странам


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Сокращения на чертежах
Сокращения на чертежах



"Арабская" лингвовикторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru