|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Филиппинские лингвисты разрабатывают программу по распознаванию языка жестов |
|
|
Группа лингвистов и разработчиков программного обеспечения из Филиппинского университета разрабатывают компьютерную программу, которая сможет распознавать язык жестов.
Цель данной разработки - устранение барьеров в общении между людьми, страдающими от глухоты, и обществом.
В группу вошли ученые, работающие в Лаборатории обработки цифровых сигналов Института инженеров по электротехнике и электронике (Digital Signal Processing Laboratory of the Electrical and Electronics Engineering Institute), факультета лингвистики и т.д. На Филиппинах в настоящее время проводится проект под названием Filipino Speech Corpus (FSC), нацеленный на создание обширной базы данных филиппинского языка, которая может в дальнейшем использоваться для разработки методических материалов для изучения языка и других письменных материалов. Результаты работы по распознаванию языка жестов также войдут в базу FSC.
В мире существует около 130 различных языков жестов, а число людей, страдающих от глухоты в различной степени, составляет около 44 тысяч человек.
На днях мы выполнили перевод веб-сайта на китайский язык и после его сдачи его клиенту получили интересный вопрос: есть ли фразы и слова в китайском языке, которые нельзя переносить на новую строку? |
В интернете появился проект "Цифровой Эйнштейн", который охватывает архивы великого физика до того, как он стал всемирно известным. Письма, рукописи, записки и дневники, оставшиеся после Эйнштейна, можно прочитать в оригинале на немецком языке или в переводе на английский. |
Программу ABBYY FineReader обучили распознавать почерк врачей. Об этом говорится в пресс-релизе компании ABBYY. |
Монгольская национальная библиотека заключила соглашение о сотрудничестве с организацией «Компьютерный библиотечный онлайн-центр». |
В английском Манчестере в библиотеке имени Джона Райландса обнаружена рукопись с произведением итальянского писателя эпохи Возрождения Джованни Боккаччо. |
Самое полное собрание сочинений Льва Толстого в 90 томах будет выложено в интернете в рамках проекта "Весь Толстой в один клик". Проект запущен Государственным музеем Льва Толстого и компанией ABBYY. |
Если вы собираетесь на отдых в какую либо страну, обязательно выучите несколько распространенных фраз и предложений, чтобы не попасть в неловкое положение в простой ситуации. |
В последних числах 2012 года президент России Владимир Путин подписал поправки к закону "О социальной защите инвалидов". До внесения поправок жестовый язык являлся лишь языком "межличностного общения". Однако теперь это "язык общения при наличии нарушений слуха и/или речи, включая сферы устного использования государственного языка". |
Лингвисты из Мариборского университета (Словения) проследили за изменениями в английском языке и, в частности, за употребляемыми в книгах фразами и установили, что на рубеже XVIII и XIX веков список фраз стабилизировался, а печатный язык, по мнению ученых, достиг своего "совершеннолетия". |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
|
Последний наш перевод:
"Обнаружение мелкомасштабной изменчивости лесного полога
на спутниковых изображениях / Detection of small-scale forest canopy variability on satellite images
", Геология, геодезия и геофизика метки перевода: частота, изображение, перепад, горизонт.
Переводы в работе: 92 Загрузка бюро: 41% |
|
|
| | | |
|
Экспорт контента сайта на системе Liferay Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта. |
|
|
| | |
| |
|