Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


Филиппинские лингвисты разрабатывают программу по распознаванию языка жестов


Ph. Linn
22 Сентября, 2010

Группа лингвистов и разработчиков программного обеспечения из Филиппинского университета разрабатывают компьютерную программу, которая сможет распознавать язык жестов.

Цель данной разработки - устранение барьеров в общении между людьми, страдающими от глухоты, и обществом.

В группу вошли ученые, работающие в Лаборатории обработки цифровых сигналов Института инженеров по электротехнике и электронике (Digital Signal Processing Laboratory of the Electrical and Electronics Engineering Institute), факультета лингвистики и т.д. На Филиппинах в настоящее время проводится проект под названием Filipino Speech Corpus (FSC), нацеленный на создание обширной базы данных филиппинского языка, которая может в дальнейшем использоваться для разработки методических материалов для изучения языка и других письменных материалов. Результаты работы по распознаванию языка жестов также войдут в базу FSC.

В мире существует около 130 различных языков жестов, а число людей, страдающих от глухоты в различной степени, составляет около 44 тысяч человек.





Поделиться:




Ваш комментарий

Ваше имя:
Введите код с картинки:


Лингвовикторина по топонимам в разных языках


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: автоматический перевод, язык жестов, глухота, оцифровка




شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Russian thinker", Общая тема, Переводчик №844

метки перевода: russian, electric, period, lecture, conflict, soviet, movement.

Переводы в работе: 28
Загрузка бюро: 51%

Поиск по сайту:




Лингвисты работают над созданием первой цифровой аудиотеки эвенкийской речи




Школьник из Новосибирска разработал программу по переводу языка жестов на русский разговорный



250,000 Of The British Library's Books Will Be Digitized By Google


"Яндекс" запустил автоматический перевод веб-страниц на украинский язык


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:





Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2018

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru