|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Бог в Шотландии будет среднего рода |
|
|
В соответствии с новыми богослужебными текстами, разработанными шотландской епископальной церковью, в обращениях к богу больше не будет указана его половая принадлежность.
В новом варианте текстов фраза "Во имя отца и сына и святого духа" будет заменена на более нейтральную "Во имя создателя, спасителя и святителя". Поясняя такие нововведения, руководитель комитета по литургии Даррен Макферленд (Darren McFarland) говорит: Мы не говорим, что бог не мужского пола. Бог является одновременно и мужчиной, и женщиной." Помимо этого, слово "mankind" - "человечество" было заменено на "мир", чтобы исключить корень "man", первое значение которого "мужчина".
Слово "Chips" - яркий пример различий в британском и американском вариантах английского языка. Чтобы не попасть впросак в ресторане, читайте эту заметку. |
Во время археологических раскопок в городе Элязыге (исторический Харберд), находящемся на территории современной Турции, найден древний каменный журнал с выгравированными армянскими буквами. |
Тайна перевода на английский этих слов кроется в фитнес-традициях 1700-х годов. |
Член религиозного общества "Мэрикнолл", являющегося частью Римско-католической церкви, отец Уильям Гримм считает, что латинский язык перестал быть церковным лингва франка, поэтому был сделан шаг в сторону итальянского языка – потомка "народной латыни". Но, по его мнению, это лишь маленький шаг по направлению к другому романскому языку – испанскому. Официальным же языком католической церкви отец Гримм предлагает сделать английский. |
Глава Русской православной церкви считает, что Церковь не должна реагировать на все происходящие в мире события молниеносно, используя так называемый язык Twitter, к чему ее нередко подталкивают сегодня. Об этом патриарх Московский и всея Руси Кирилл сказал на заседании Высшего церковного совета. |
Радио Ватикана сообщило о том, что основные труды выдающегося средневекового проповедника христианства блаженного Августина переведены на арабский язык и представлены в свободном доступе в Интернете. |
В возрасте 92 лет ушел из жизни последний носитель диалекта графства Кроматри, бывший инженер Бобби Хогг. После смерти его брата в прошлом году он оставался единственным носителем диалекта, на котором разговаривали рыболовы с XV-XVI в. |
Американское село под названием Скучное (Boring, Боринг) в штате Орегон стало побратимом шотландской деревне Нудная (Dull, Далл). |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
|
Последний наш перевод:
"Сертификаты оборудования / Equipment certifications
", Технический перевод метки перевода: пользователь, действующий, руководство.
Переводы в работе: 92 Загрузка бюро: 41% |
|
|
| | | |
|
Экспорт контента сайта на системе Liferay Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта. |
|
|
| | |
| |
|