Новости переводов
Москва,
Мясницкая, д. 24, стр. 3, оф. 23
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


Пожилые билингвы используют свой мозг более эффективно, чем их одноязычные сверстники

Пожилые люди, владеющие двумя и более языками, способны быстрее переключаться от одного вида деятельности на другой, чем их сверстники, владеющие с детства только одним языком. В такому выводу пришли ученые медицинского колледжа Университета Кентукки.

Наталья Сашина
16 Января, 2013



С возрастом у каждого человека снижается так называемая "когнитивная гибкость", под которой следует понимать способность адаптироваться к неожиданным или незнакомым условиям. Однако регулярная стимуляция ментальной активности, происходящая в процессе переключения с одного языка на другой, может затормозить процесс снижения когнитивной активности. Чтобы узнать это, ученые подвергли серии экспериментов две группы пожилых людей в возрасте от 60 до 68 лет.

Исследование, проведенное с помощью функциональной магнитно-резонансной томографии, показало, что у тех испытуемых, которые владеют двумя и более языками, в процессе мыслительной деятельности переключение задач происходит быстрее. При этом они затрачивают меньшее количество энергии в коре лобной зоны мозга. Таким образом, ученые пришли к выводу, что пожилые билингвы используют свой мозг эффективнее, чем одноязычные люди.


Поделиться:




Ваш комментарий

Ваше имя:
Введите код с картинки:


Лингвовикторина по искусственным языкам


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: пожилой, мозг, билингвизм, билингв, когнитивный, эксперимент, возраст, исследование




شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Перевод чеков", Финансовая отчетность: чеки, квитанции, Переводчик №432

метки перевода: терминал, сумма, посадка, наличные, квитанция, кассир, автобус.

Переводы в работе: 35
Загрузка бюро: 25%

Поиск по сайту:



Речевые способности женщин и мужчин неодинаковы из-за генов - исследование




Классическая литература активизирует работу мозга




Американский телеведущий вдохновил лингвистов на создание искусственного языка





Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:





Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2017

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
Мясницкая, д. 24, стр. 3, оф. 23
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru