|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Знание иностранных языков может помочь в защите памяти |
|
|
Исследование, проведенное в Люксембурге, показало, что знание более двух иностранных языков может уберечь человека от возникновения когнитивного нарушения.
«Стало известно, что знание двух или более языков оказывает защитное действие на память пожилых людей, которые практикуют иностранные языки на протяжении жизни или во время учебы», - заявил автор исследования Магали Перквин, кандидат философских наук Центра медицинских исследований от Общественного исследовательского центра здоровья (“CRP-Santé”) в Люксембурге. Перквин помогает в проведении исследования MemoVie, которое включает консорциум (временное объединение независимых организаций для дальнейшей координации их предпринимательской деятельности) партнеров из различных больниц и учреждений.
В исследовании приняли участие 230 мужчин и женщин в возрасте 73 лет (средний показатель), ранее или на данный момент говоривших на двух и более языках. Было выявлено, что среди участников 44 человека имеют когнитивные нарушения, представляющие собой ухудшение памяти и умственной работоспособности, у остальных проблем с памятью не обнаружилось.
Благодаря исследованию был сделан вывод, что люди, знающие от 4 и более языков, в 5 раз меньше подвержены риску возникновения когнитивных расстройств, по сравнению с теми, кто говорит на двух.
Также было выявлено, что люди, говорящие на 3 языках, в три раза меньше подвержены риску возникновения проблем с памятью, по сравнению с билингвами. При составлении результатов учитывались также возраст и образование участников.
“Для того чтобы подтвердить, зависит ли защита памяти от знания различных языков, или она выходит за рамки и затрагивает другие области познания, дальнейшие исследования должны быть проверены”, - заявил Перквин.
Боза – чудесный напиток, который встречается в Македонии, Албании, Турции, Румынии и Болгарии. Лингвисты считают, что происхождение слова связано с персидским словом "boza" и означает "просо", однако существует и второе значение - "низкая эстетическая и познавательная стоимость какого-либо произведения". |
Не секрет, что недавняя пандемия COVID-19 пролила свет на важность научной грамотности и проблемы, связанные с ограниченным доступом к языковым услугам во всем мире. Когда информация об общественном здравоохранении доступна только на английском языке, это ставит в невыгодное положение миллионы жителей с ограниченным знанием английского языка — вот почему репортеры Science Friday недавно провели опрос среди своей читательской аудитории и составили отчет, анализирующий спрос на многоязычные научные СМИ. |
Власти Люксембурга добиваются включения своего языка в число официальных языков Европейского Союза, пишет издание Euractive. |
Изготавливать орудия труда и говорить люди начали одновременно. К такому выводу пришли ученые из Университета Ливерпуля после проведения серии тестов с применением функциональной транскраниальной доплерографии. |
Европейскими исследователями было проведено анкетирование, в котором принимали участие 400 тысяч человек. Анкета содержала в себе вопросы, относительно наличия лингвистических знаний у опрашиваемых. |
61-летний гражданин США Майкл Ботрайт пережил амнезию, после которой забыл свой родной английский язык и заговорил на шведском. |
Правительство Квебека выступило за приостановление распространения в школах провинции программ интенсивного обучения английскому языку, направленных на повышение показателей билингвизма. |
В США появится первая школа, в которой будут обучать детей на русском языке. Школа создана усилиями пятерых бывших россиянок, проживающих в США, для того, чтобы дети выходцев из России не забывали родной язык.
|
Язык амазонского племени пираха, насчитывающего около 400 носителей, до настоящего времени изучался мало. Единственный лингвист, продолжительное время проживавший в племени и исследовавший язык пираха, Дэниэл Эверетт пришел к выводу, что этот язык лишен ряда всеобщих черт, присущих наречиям этого региона. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | | | | | |
|
Экспорт контента сайта на системе Liferay Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта. |
|
|
| | |
| |
|