Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


Знание двух и более языков может предотвратить развитие деменции

Новые исследования, проведенные психологом Эллен Белосток, показали, что знание двух или более языков может замедлить старческое слабоумие (деменцию).

Элина Бабаян
21 Февраля, 2013

Ранее учеными уже было доказано, что молодые люди и дети-билингвы лучше справляются с задачами, продиктованными исполнительной системой контроля мозга.

По словам Эллен Белосток, психолога из Йоркского университета в Торонто и ведущего специалиста в области психологии, располагаясь в передней части мозга, эта система является «фундаментом для вашей способности мыслить в сложных ситуациях, контроля внимания, а также отвечает за уникальность человеческой мысли».

Она также добавила, что проведенное исследование показало, что преимущества билингвизма сохраняются в пожилом возрасте, несмотря на снижение реакции мозга естественным образом.

В исследовании приняло участие более 200 пациентов с болезнью Альцгеймера, 102 из которых – билингвы. В ходе анализа было выявлено, что у пациентов-билингвов прогрессирующее заболевание было диагностировано на 4 года позже, чем у пациентов, говорящих только на одном языке.

Результаты исследования, опубликованные в журнале «Неврология», показали, что билингвизм “защищает пожилых людей, даже тогда, когда болезнь Альцгеймера начинает влиять на их когнитивные функции”.

В ходе второй стадии исследования с использованием компьютерной томографии было выявлено, что физические последствия заболевания у билингвов более развиты, несмотря на схожесть умственных способностей участников.

Белосток заявила: «Видимо, мозг билингвов каким-то образом компенсирует это. Несмотря на то, что ‘машина’ сломана, они могут функционировать на том же уровне, что и люди, знающие один язык, находящиеся на первичной стадии заболевания».


Поделиться:




Интересные факты о чешском языке

Чешский язык является интересным практически для каждого русскоязычного человека, он напоминает русский, однако многие слова в чешском языке имеют диаметрально противоположное значение.


Новые языки легче даются людям, у которых кора головного мозга толще

Шведские исследователи обнаружили связь между способностью изучать новый язык и структурой мозга. Чем толще кора головного мозга, тем лучше усваивается грамматика нового языка.


Билингвизм меняет структуру мозга - исследование

Ученым давно известно, что изучение второго языка с раннего детства влияет на развитие интеллекта человека. Однако теперь им удалось доказать, что эффект распространяется и на тех, кто начинает изучать второй язык в 10-летнем возрасте и даже позже.


Викторина по заимствованиям

Примите участие в нашей викторине!
Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.




Как слово может помочь в определении места жительства американца?

Команда Google analytics Dictionary.com провела новое исследование и пришла к выводу, что можно определить место нахождения пользователя (не прибегая к помощи GPS) путем анализа наиболее часто забиваемых слов в поисковик.


Ученые определили возраст "Илиады" Гомера с помощью аппарата эволюционной генетики

Генетики из Университета Рединга (Великобритания) определили, в каком году была написана "Илиада" Гомера, с помощью аппарата эволюционной генетики, применяющегося для датирования разделения видов животных. Результаты их исследования были опубликованы в журнале "BioEssays".


Билингвизм и перевод: дети-билингвы способны различать грамматические нюансы с 7-месячного возраста

Дети, растущие в двуязычной среде, осваивают языки, в основном, путем подсчета. Уже в 7-месячном возрасте они способны различать грамматические особенности языков, на которых говорят их родители. К таким выводам пришли ученые из Франции и Канады, исследовавшие проблему двуязычия и навыков овладения речью.


Пожилые билингвы используют свой мозг более эффективно, чем их одноязычные сверстники

Пожилые люди, владеющие двумя и более языками, способны быстрее переключаться от одного вида деятельности на другой, чем их сверстники, владеющие с детства только одним языком. В такому выводу пришли ученые медицинского колледжа Университета Кентукки.


Перевод и религия: французский переводчик Далай-ламы оказался самым счастливым человеком в мире

66-летний Мэтью Рикард, переводчик французского языка, работающий с Далай-ламой, оказался самым счастливым человеком в мире. К такому выводу пришли американские неврологи из Университета Висконсина.


Научный труд приднестровского филолога издали в Москве





Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: деменция, когнитивный, пожилой, возраст, билингвизм, билингв, болезнь Альцгеймера, исследование, Торонто, анализ, мозг





شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow, Russia Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Благотворительный фонд", Общая тема, Переводчик №622

метки перевода: благотворительный, паркет, купол, расходы, площадь.

Переводы в работе: 12
Загрузка бюро: 25%

Поиск по сайту:



Мультилингвизм имеет множество преимуществ


Business climate for multilingual services researched


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Различие английского и китайского языков
Рассмотрим далее некоторые лингвистические аспекты и особенности перевода для данной языковой пары.



Глоссарий по сноубордам
Глоссарий по сноубордам



Викторина по заимствованиям







Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2019

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru