|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Каждый десятый поисковый запрос в "Яндекс" на русском языке написан с ошибками |
|
|
По результатам исследования, проведенного российской поисковой системой "Яндекс", каждый десятый поисковый запрос из 100 млн. запросов, получаемых ежедневно, содержит орфографические ошибки.
Самой частотной ошибкой в поисковых запросах пользователей является написание существительного "однокласники" с одной "с". Другая распространенная ошибка, которую допускают пользователи в 30% случаев - написание слова " агентство" без первой "т". Пользователи также часто допускают ошибки в таких словах, как "шпоргалки", "видио" и "тайота".
Самыми популярными поисковыми запросами к "Яндексу" являются следующие слова: "в контакте", "одноклассники" и "mail.ru".
Bierwurst, Blutwurst, Bockwurst, Bratwurst, Currywurst, Feuerwurst, Fleischwurst, Knackwurst, Leberwurst, Mettwurst, Paprikawurst, Rindswurst, Rostbratwurst, Schinkenwurst, Weißwurst, Wienerwurst … Немцы проявляют чудеса изобретательности, когда дело доходит до их любимых ‘Wurst’ - колбасках. |
Hôm nay, tại Việt Nam, bắt đầu làm việc hệ thống tìm kiếm coccoc.com ( cóc-cóc, theo tiếng Việt), ông Lavrenko, báo “Veđômôscham” cho biết. |
Несмотря на обилие предложений на рынке переводов, найти что-то выдающееся, отличающееся от основной массы громких заявлений и броских фраз достаточно сложно. Однако стоит постараться найти такое бюро переводов, которое не только заявит о себе и привлечет потенциальных заказчиков, но и выполнит все заявленные обещания и оправдает ожидания клиентов. |
Крупнейший российский поисковик "Яндекс" в преддверии нового учебного года запустил сервис "Работа над ошибками", цель которого - помочь пользователям запомнить написание сложных слов. |
Продолжая цикл статей, посвященный продвижению переводческих услуг в интернете и раскрутке сайта бюро переводов, я решил написать об одном нетривиальном методе, который не требует ни денежных затрат, ни специального программного обеспечения. |
В московском и санкт-петербургском офисах SPN Ogilvy прошел специальный проект "Грамотная неделя", в рамках которого сотрудники продемонстрировали свою грамотность и даже усовершенствовали навыки владения русским языком. |
Правительство Санкт-Петербурга совместно с Санкт-Петербургским государственным университетом запустило акцию, которая призвана научить жителей культурной столицы говорить правильно, в соответствии с нормами русского языка. С этой целью в вагонах и на станциях метрополитена появились плакаты, посвященные нормам правописания русского языка. |
Результаты акции "Тотальный диктант", в которой приняли участие свыше 4,7 тыс. человек из 12 российских городов, а также студенты Массачусетского технологического института (США), оказались весьма неутешительными: две трети написавших получили двойки. |
Планируется запустить на базе технологий Nigma.ru сайт Itim.vn во Вьетнаме. По мнению господина Фролкина вьетнамская сеть интересна неразвитыми сервисами и малым числом контента при высоком трафике. Кроме того, по мнению нигмовцев, — доминирующий в стране Google ищет плохо мы хотим стать местным "Яндексом". |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
|
Последний наш перевод:
"Научная статья по драматургии / Scientific article on dramaturgy", Лингвистика и филология метки перевода: исследование, параграф, заключение.
Переводы в работе: 106 Загрузка бюро: 57% |
|
|
| | | |
|
Экспорт контента сайта на системе Liferay Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта. |
|
|
| | |
| |
|