Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Обучение чат-бота: новый вид языкового сервиса

В индустрии локализации существует обеспокоенность по поводу того, что искусственный интеллект сделает работу переводчиков ненужной.

Philipp Konnov
21 Ноября, 2023

машинное обучение, чат-бот

Недавно мы выполнили перевод данных для обучения чат-бота с искусственным интеллектом. Заказчиком явилось рекламное агентство, в свою очередь нанятое билетным сервисом. Всего в проекте было реализовано 4500 сценариев вопросов-ответов пользователей сайта.

Для каждого сценария наши лингвисты должны были придумать по 15-20 способов задать один и тот же вопрос, используя разные теги и ключевые слова и не повторяя предложения. Исходной информацией являлся ответ на эти возможные вопросы.

Чат-ботам, использующим машинное обучение, необходимо предоставить много обучающих данных. Необходимо написать сотни или даже тысячи высказываний, отражающих то, что ваш целевой пользователь может спросить у чат-бота и как он может это спросить.

Фактически, многие бюро переводов уже продвигают услуги машинного обучения. Индустрия искусственного интеллекта будет только расти и спрос на данные для обучения чат-ботов — это еще один пример того, как технологии создают новые возможности для переводчиков.

См. Обучение чат-бота - услуга для разработчиков ИИ

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #чат-бот #машинное обучение #ключевые слова #данные #ответ #вопрос #технологии #проект #бюро переводов





10 вечных болгарских пословиц и поговорок 15337

Пословицы и поговорки - неизменная часть болгарского народного творчества.


23 февраля Google отключил нейросеть Gemini 2053

Три недели назад Google запустил функцию создания изображений людей для диалогового приложения Gemini (ранее известного как Bard). Некоторые из созданных изображений оказались оскорбительны и Google временно приостановила создание изображений людей в Gemini.


Подготовка к публикации научной статьи: Политика обмена данными 954

Обмен данными может стать причиной многих эмоциональных и профессиональных конфликтов. По этой причине академические факультеты и исследовательские группы должны работать совместно, чтобы сформировать свою собственную политику обмена данными. Рекомендации для авторов, желающих подготовить свою работу, научную статью, рукопись или исследование для публикации в международных журналах.


"Техническая" викторина для переводчиков

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


BERT - языковая модель от Google (часть 2) 1707

Идея в основе BERT лежит очень простая: давайте на вход нейросети будем подавать фразы, в которых 15% слов заменим на [MASK], и обучим нейронную сеть предсказывать эти закрытые маской слова.


BERT - языковая модель от Google 1155

BERT — это нейронная сеть от Google, показавшая результаты на целом ряде задач. С помощью BERT можно создавать программы для обработки языка: отвечать на вопросы, заданные в произвольной форме, создавать чат-ботов, автоматические переводчики, анализировать текст и так далее. BERT — это в первую очередь языковая модель, а не чат-бот.


ИИ учится делать домашнее задание по лингвистике 1604

За то время, которое требуется среднестатистическому ребенку, чтобы научиться говорить на своем родном языке, он сталкивается с гораздо меньшим количеством слов, чем требуется для обучения машинному переводу (MT) или большой языковой модели (LLM).


Конкурс "Я - лингвист" 3161

В современном обществе нельзя обойтись без знания иностранных языков. Особенно важно уметь общаться на английском, французском или немецком, на которых говорят во всем мире.


В США создали чат-бот, который переводит правительственные указы на понятный язык 1668

Американская компания noHold создала первый в мире политический чат-бот, который поможет понять обычным гражданам правительственные указы. Программа получила название Альберт (полностью - Albert in the House).


Посольство Великобритании в Латвии объявило о вакансии специалиста, владеющего русским языком 1883

Посольство Великобритании в Латвии объявило о вакансии специалиста, который мог бы общаться от имени миссии с русскоязычными жителями республики.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Сертификат материала / Material certificate ", Технический перевод

метки перевода: чертеж, , экспортирование, документационный.

Переводы в работе: 92
Загрузка бюро: 39%

Поиск по сайту:




Некоторые языковые и культурные аспекты, которые отличают американскую и британскую картины мира



Как дать ответ на отрицательный вопрос в английском языке?



Великобритания ограничит приток иммигрантов через ужесточение теста на гражданство




Сайт Google Poetics переводит запросы пользователей в стихотворения



Чехи будут учиться иностранным языкам по новому методу "СМС-языки"


"Сколково" ищет разработчиков виртуальных онлайн- и офлайн-переводчиков


Теперь в "Яндексе" найдется действительно все - компания запускает активный поиск на английском языке.


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Процесс локализации сайта на арабский язык
Роли переводчиков, разработчиков сайта, менеджеров и редакторов в процессе локализации. Стоимость перевода сайта на арабский язык. Услуги бюро переводов, связанные с арабский языком.



Словарь лингвистических терминов
Словарь лингвистических терминов



Дебютная викторина бюро переводов Фларус








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru