Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Открыт прием заявок на получение стипендии для талантливых авторов

Дедлайн - 25 августа.

Наталья Сашина
05 Августа, 2019

Creative Writing School объявляет набор на осенний сезон литературных мастерских, который пройдут в Москве в период с октября по декабрь этого года.

Конкурс стипендий от CWS проводится до 25 августа. В организуемых мастерских двое участников получат возможность учиться бесплатно, а еще двим предоставят скидку на обучение в размере 50%.

В этом году пройдут следующие мастерские:


  • "Проза для начинающих"
  • "Проза для продолжающих" от Ольги Славниковой,
  • "Пишем первую пьесу — углубленный курс" от Дмитрия Данилова,
  • "Художественный перевод" от Александра Борисенко и Виктора Сонькина,
  • "Никаких фантазий" — мастерская нон-фикшн от Тима Скоренко,
  • курс "Фейсбука недостаточно: как классики помогают писать о сегодня" от Сергея Лебеденко и Александры Сорокиной
  • "Young adult: по правилам и без" от Александры Степановой, Ольги Птицевой и Марины Козинаки.



Конкурсные задания и регистрация доступны на сайте CWS.

* Meta (ранее - Facebook) запрещена на территории России. Принадлежащие ей социальные сети Facebook и Instagram заблокированы в России.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #перевод #обучение #Creative Writing School


Некоторые фразы на китайском языке не переносятся на новую строку, так ли это? 5190

На днях мы выполнили перевод веб-сайта на китайский язык и после его сдачи его клиенту получили интересный вопрос: есть ли фразы и слова в китайском языке, которые нельзя переносить на новую строку?


Медицинская викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Чехи плохо владеют иностранными языками 2807

По новейшим исследованиям 54% чехов за рубежом потерялись бы и не были бы способны попросить помощи. Удивительно то, что в такой же ситуации оказались бы 23% студентов вузов, которые занимались иностранным языком во время обучения. Таким образом, чехи по знаниям языков сильно отстают от остальных стран Европы.


Таксистов в Москве обяжут пройти аттестацию на знание русского языка 2926

Московские таксисты, не владеющие русским языком на разговорном уровне, могут лишиться работы.




В России появится собственный аналог Wikipedia 2276



В Уфе переводчики двух последних выпусков крупнейшего ВУЗа не смогли найти работу по специальности 2603



В Крыму прошла международная лингвистическая конференция MegaLing 2010 5012

В крымском Партените в период с 1 по 7 октября прошла международная лингвистическая конференция MegaLing 2010 с тематикой "Горизонты прикладной лингвистики и лингвистических технологий".


Новые правила белорусской орфографии предусматривают написание слова "Президент" с заглавной буквы 3552

В соответствии с новыми правилами белорусской орфографии, которые вступят в силу уже с 1 сентября этого года, названия высших должностей в официальном использовании будут писаться с большой буквы. В частности, слово "Президент" в белорусских текстах отныне должно быть написано с большой буквы.


В Великобритании в школе для иностранцев первоклассникам закупают электронные переводчики 3543



В Болгарии откроется второй Русский центр 3993

Российский фонд "Русский мир" откроет второй по счету в Болгарии и 53-й в мире Русский центр в Университете им.Паисия Хилендарского (город Пловдив).



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Чеки за покупки и поездки / Shopping and travel bills ", Финансовая отчетность: чеки, квитанции

метки перевода: финансовый, справка, поездка.

Переводы в работе: 106
Загрузка бюро: 57%

Поиск по сайту:



Российские лингвисты создали букварь для мигрантов


Конкурс на лучший художественный перевод на английский язык рассказа Льва Толстого объявлен Колумбийским университетом (США)


В США переводчик президента Мексики допустил неточность, исказившую смысл речи Кальдероне


Теперь в "Яндексе" найдется действительно все - компания запускает активный поиск на английском языке.


Слово руководителя бюро переводов "Flarus". Итоги 2010 года.


Российская национальная выставка в Чикаго. 18-21 ноября 2009г.


Модель развития экономики в России глазами переводчиков


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Глоссарий по магнитным испытаниям
Глоссарий по магнитным испытаниям



Викторина по заимствованиям








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru