Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






В интернете появился бесплатный тренажер для развития грамотности "Пушкин"

В школе "Бюро Горбунова" разработали пунктуационный онлайн-тренажер для развития грамотности под названием "Пушкин".


Пушкин


По отрывкам из классики пользователи смогут вспомнить, как расставлять в трудных случаях знаки препинания: надо ли ставить запятую перед "как", в каких случаях следует обособлять словосочетания, а в каких этого делать не надо. Разработчики постоянно пополняют тренажер новыми темами. Сейчас они работают над тестом по употреблению тире.

Лингвотренажер "Пушкин" предлагает учиться у самых лучших, поэтому здесь в качестве примеров собраны цитаты из произведений Гоголя, Тургенева, Достоевского и Лермонтова.

Поделиться:


В Москве откроется PCVexpo-2011, юбилейный Международный Форум "Насосы. Компрессоры. Арматура. Приводы и двигатели" 3761

Основные тематические разделы: насосы, компрессоры, арматура, приводы и двигатели.


Викторина о праздничных вечеринках

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Произведения Тургенева перевели на китайский язык 277

В Пекине в Русском культурном центре состоялась презентация сборника Ивана Тургенева «Стихотворения в прозе» на русском и китайском языках.


Режиссер Эмир Кустурица планирует экранизировать роман Лермонтова 314

Сербский режиссер Эмир Кустурица планирует экранизировать роман Лермонтова "Герой нашего времени". О своем намерении он рассказал в интервью изданию "Известия".




Диктанты на разных языках 548

Мероприятие, приуроченное Международному Дню родных языков.


Полные собрания сочинений русских классиков выложили в открытый доступ 680

Институт русской литературы (Пушкинский Дом) Российской Академии наук открыл доступ к бесплатной электронной библиотеке, в которую попали десятки томов Пушкина, Лермонтова, Достоевского, Гоголя и других русских классиков.


В Москве можно сделать селфи с Достоевским 457

Приложение «Узнай Москву. Фото» позволяет желающим сделать селфи с писателем Федором Достоевским. Для этого нужно "поймать" классика рядом с его музеем-квартирой, в которой писатель жил в период с 1823 по 1837 год, на улице его имени (улица Достоевского, дом 2).


Русский язык в ряде стран сталкивается с запретами, препятствиями и ограничениями - спикер СФ 608

Русский язык в ряде стран мира сталкивается с запретами, препятствиями и ограничениями, а в некоторых происходит менее заметный процесс его "забывания". Так считает спикер Совета Федерации Валентина Матвиенко.


В Москве можно сдать прочитанную литературу на вес 796

В Москве в технопарке у станции метро «Строгино» открылся пункт приема литературы. В нем москвичи могут сдать прочитанные книги за деньги.


РПЦ выступает за создание "золотого списка" русской литературы для школ 665

В Русской православной церкви (РПЦ) предлагают создать "золотой список" обязательных к изучению в школах произведений русских классиков. Об этом сообщил синодальный отдел Московского патриархата по взаимоотношениям Церкви с обществом и СМИ.


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #интернет, #Пушкин, #знаки препинания, #Лермонтов, #Тургенев, #классик, #тренажер



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Светотехника / Light engineering", Технический перевод, Переводчик №544

метки перевода: световой, проводимость, светотехника.

Переводы в работе: 116
Загрузка бюро: 35%

Поиск по сайту:




Правительство Москвы проводит конкурс перевода с немецкого языка для школьников




Спектакль по творчеству В.В.Маяковского




Перевод с "двух" на "один": В 2013 году в школах появится новый предмет "русская словесность"




К Универсиаде названия казанских улиц переведут



Язык современной литературы соответствует своему времени - лингвист



В Мадриде вручили премию за лучший перевод русской литературы




Интернет не угрожает русскому литературному языку - Максим Кронгауз





Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Перевод скриптов, разметки и скрытой информации сайта



Глоссарий субъектов Российской Федерации (английский, русский)
Глоссарий субъектов Российской Федерации (английский, русский)



Викторина о праздничных вечеринках








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2020

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru