Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Издательство МГУ выложит в открытый доступ все свои журналы

Уже в этом месяце издательство МГУ начнет публиковать свои журналы в "КиберЛенинке". Публикации будут доступны по лицензии Creative Commons. Среди них будут такие, как "Вестник МГУ" и другие научные издания.


перевод, русская, библиотека, проект, польский, язык


Важно, что все издания вуза будут индексироваться Google Scholar, что это обеспечит им международный охват, говорит директор издательского дома Александр Веракса.

Сейчас в "КиберЛенинке" доступны 29 научных журналов МГУ, в том числе издания по теории перевода, философии, психологии и антропологии. До конца июня библиотека обязательно пополнится. Всего в архивах журналов МГУ содержится более 20 000 статей.

Согласно условиям лицензии Creative Commons, пользователи из любой страны мира могут свободно искать, знакомиться, изучать и цитировать как архивные материалы, так и статьи свежих номеров.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #библиотека #архив #онлайн #открытый доступ


Google начал переводить надписи на иврите с изображений 8021

Функция доступна для пользователей приложения Google Translate для смартфонов.


Викторина по непереводимым терминам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Библиотека Института восточных рукописей выложила свой архив в открытый доступ 191

Сотрудники Института восточных рукописей РАН оцифровали и выложили в открытый доступ всю серию "Трудов Института востоковедения Академии наук СССР".


Подборку советских анекдотов на английском языке обнаружили в рассекреченном архиве ЦРУ 746

Центральное разведывательное управление (ЦРУ) США опубликовало архив из 13 млн. страниц, в котором содержится информация о корейской, вьетнамской и холодной войнах, а также об НЛО. Среди прочих документов в нем есть и подборка советских анекдотов на английском языке.




В Германии оцифровали архив с письмами братьев Гримм 795

Более 37 тысяч документов из семейного архива знаменитых на весь мир немецких лингвистов и писателей братьев Гримм были выложены в открытый доступ в интернет. Об этом сообщает немецкое агентство dpa, ссылаясь на Кассельский университет.


Исследователи обнаружили несколько испаноязычных рукописей Сервантеса 1305

Испанские исследователи нашли в архивах Севильи четыре ранее не известных документа, связанных с писателем Мигелем де Сервантесом Сааведрой. Рукописи проливают свет на некоторые новые факты из жизни автора знаменитого "Дон Кихота", а на одном из документов обнаружена подпись испанского автора.


В архивах найдены ранее неизвестные поэмы Пабло Неруды 1235

Исследователи из "Фонда Пабло Неруды" обнаружили в архивах знаменитого чилийского писателя, лауреата Нобелевской премии более двух десятков ранее неизвестных поэм. Найденные произведения будут изданы в конце 2014 - начале 2015 года.


Зачем нужен архив выполненных переводов? 1660

Чем может помочь огромное количество переведенных документов и текстов по разным тематикам редакторам и переводчикам бюро? Какую полезную информацию мы можем получить из архива переводов?


Лингвисты откроют для широкой публики доступ к своим научным публикациям 1387

Группа немецких лингвистов выдвинула инициативу предоставления "открытого доступа в лингвистике" (Open Access in Linguistics Initiative, OALI), выкладывая научные работы из разных лингвистических областей в интернете, минуя издательства.


В Кишинев беше представена книгата "Забравени страници от историята на Южна Бесарабия" на Иван Грек 2938

На 16 ноември 2012 година в библиотека "Христо Ботев" в Кишинев беше представен сборника "Забравени страници от историята на Южна Бесарабия" с автор Иван Грек.



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Договор / Contract", Юридический перевод, Переводчик №521

метки перевода: юридический, обязательство, договоренность.

Переводы в работе: 94
Загрузка бюро: 67%

Поиск по сайту:




Библиотеки Ватикана и Оксфордского университета переведут в цифровой формат древние тексты




В Британии воссоздали шекспировское произношение



История переводов: Записи из Библиотеки Конгресса США по вопросу покорения Северного полюса


Библиотека Конгресса США архивирует записи Twitter


Konkurs knjizevnog prevoda "Muzika prevoda"


Konkurrencen i skønlitteraturoversættelse "Oversættelsemusikken"


Интернет и языки: какие языки играют наиболее важную роль в онлайн пространстве


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Смысл и непереводимость терминов в работе переводчиков



The Top Words of 2010
The Top Words of 2010



Викторина по непереводимым терминам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2020

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru