Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


В США оцифрован архив произведений Габриэля Гарсиа Маркеса

Центр имени Гарри Рэнсома при Техасском университете (США) оцифровал и выложил в открытый доступ часть архива колумбийского писателя, лауреата Нобелевской премии по литературе Габриэля Гарсиа Маркеса.

Наталья Сашина
19 Декабря, 2017

По сообщению газеты «Нью-Йорк таймс», университет приобрел архив два года назад за 2,2 млн долларов. Сейчас специалисты центра завершили оцифровку почти половины документов и открыли интернет-доступ к 27 тыс. из них.

Архив содержит черновики многих произведений Маркеса на испанском и английском языках. Здесь есть черновики романа «Сто лет одиночества», записные книжки писателя, 32 страницы из второго тома мемуаров автора, ранее не публиковавшиеся фотографии и несколько паспортов.


Поделиться:




В Германии назвали "антислово года - 2010"



Издательство МГУ выложит в открытый доступ все свои журналы

Уже в этом месяце издательство МГУ начнет публиковать свои журналы в "КиберЛенинке". Публикации будут доступны по лицензии Creative Commons. Среди них будут такие, как "Вестник МГУ" и другие научные издания.


Подборку советских анекдотов на английском языке обнаружили в рассекреченном архиве ЦРУ

Центральное разведывательное управление (ЦРУ) США опубликовало архив из 13 млн. страниц, в котором содержится информация о корейской, вьетнамской и холодной войнах, а также об НЛО. Среди прочих документов в нем есть и подборка советских анекдотов на английском языке.




В московском метрополитене заработала первая библиотека

В московском метрополитене открылась первая первая подземная библиотека, расположившаяся на станции "Выставочная".


В интернет выложили цифровой архив Эйнштейна на немецком языке с переводом на английский

В интернете появился проект "Цифровой Эйнштейн", который охватывает архивы великого физика до того, как он стал всемирно известным. Письма, рукописи, записки и дневники, оставшиеся после Эйнштейна, можно прочитать в оригинале на немецком языке или в переводе на английский.


Российские ученые опубликуют 300 ранее неизвестных произведений Жуковского и письма на французском языке

Филологи Томского государственного университета обнаружили около 300 произведений знаменитого русского поэта и переводчика Василия Жуковского. Все найденные тексты, а также его письма в переводе с французского языка, войдут в полное собрание автора, над которым коллектив вуза трудился 15 лет.


Исследование поэзии Низами переведут с азербайджанского на множество языков

Международный центр Низами Гянджеви планирует издать исследование поэзии сборника «Хамсе» выдающегося азербайджанского поэта средневекового Востока Низами Гянджеви на разных языках.


В Москве объявили имена победителей конкурса перевода "Мастер"

Гильдия "Мастера литературного перевода" объявила имена лауреатов премии "Мастер", вручаемой за лучшие переводы. В 2012 году ими стали переводчики Виктор Голышев и Евгений Солонович.


Библиотеки Ватикана и Оксфордского университета переведут в цифровой формат древние тексты

Апостольская библиотека Ватикана и Библиотека Бодлейн Оксфордского университета переведут в цифровой формат и разместят в свободном доступе в интернете около полутора миллионов страниц древних текстов.




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: Сто лет одиночества, произведение, Маркес, архив



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow, Russia Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"КРАТКИЙ ОБЗОР ПРОЕКТА / ", Маркетинг и реклама, Переводчик №823

метки перевода: карта, обзор, район, Индонезия.

Переводы в работе: 40
Загрузка бюро: 33%

Поиск по сайту:




Книги и перевод: британские и американские авторы назвали величайшие книги всех времен



Библиотека Конгресса США архивирует записи Twitter


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Контекстная реклама на англоязычную аудиторию (в Google Adwords)



Глоссарий авиационных терминов
Глоссарий авиационных терминов



Лингвистические викторины от бюро переводов Фларус






Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2019

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru