Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Исследователи обнаружили несколько испаноязычных рукописей Сервантеса

Испанские исследователи нашли в архивах Севильи четыре ранее не известных документа, связанных с писателем Мигелем де Сервантесом Сааведрой. Рукописи проливают свет на некоторые новые факты из жизни автора знаменитого "Дон Кихота", а на одном из документов обнаружена подпись испанского автора.

Наталья Сашина
27 Августа, 2014

СервантесИсследователь Хосе Кабейо Нуньес рассказал, что первую рукопись он обнаружил в муниципальном архиве Ла-Пуэбла-де Касалья (Севилья, Андалусия). В документе содержится соглашение между мэрией города и Сервантесом на проведение осмотра запасов ячменя и пшеницы. Ныне известный всему миру писатель занимал тогда должность комиссара королевского казначейства. Документ датируется мартом 1593 года.

Вторая рукопись раскрыла исследователям ранее неизвестную страницу в биографии Сервантеса, который, как оказалось, работал на индийский морской флот Кристобаля де Баррос. Исследовав севильский архив Индий, Хосе Кабейо нашел там еще два документа. Первый подтверждает то, что Сервантес в период с февраля по апрель 1953 года занимал в Ла-Пуэбла-де Касалья должность продовольственного комиссара. Второй документ - самый ценный, так как в нем содержится подпись писателя. В нем говорится, что зарплата Сервантеса была получена некой женщиной по имени Магдалена Энрикес.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #Севилья #Испания #Сервантес #соглашение #архив #документ #зарплата #рукопись #писатель #испанский #подпись


Пожелания счастливого Рождества на разных языках мира 10668

В ночь с 24 на 25 декабря католики всего мира отмечают Рождество Христово. А что же они говорят друг другу в этот день?


Медицинская викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Подготовка публикации для западных журналов: Подписание соглашения об авторских правах 2072

Цикл рекомендаций для авторов, желающих подготовить свою работу, рукопись или исследование для публикации в западных журналах. Подготовка включает вычитку (корректуру и редактуру) носителем языка.


Какой самый высокооплачиваемый иностранный язык в Великобритании? 1799

Согласно опубликованным статистическим данным поисковой системы Adzuna.co, самым высокооплачиваемым языком в Великобритании является шведский.




В московском метрополитене заработала первая библиотека 1830

В московском метрополитене открылась первая первая подземная библиотека, расположившаяся на станции "Выставочная".


Сравнение почерка Александра I и старца Федора Томского показало, что это был один человек 2302

Исследование рукописей императора Александра I и известного старца Федора Томского показало, что их почерк идентичен. Ученые считают, что это был один и тот же человек. С таким заявлением выступила на форуме, посвященном императору Александру I, президент русского графологического общества Светлана Семенова.


Китай работает над созданием полиязычного словаря буддийских рукописей 2770

В этом году китайские ученые планируют создание четырехязычного словаря, основанного на лексическом материале из рукописей буддийских сутр и ценных древних летописей.


Независимость письменных и устных переводчиков от национальной экономики 2847

Представитель Американской ассоциации переводчиков Иржи Стейскал утверждает: "Хорошие переводчики, которые специализируются на конкретной теме и становятся профессионалами в ней, могут зарабатывать около миллиона ежегодно. И это учитывая, что рабочих мест в этой сфере более чем достаточно".


В Испании полиция будет принимать обращения в переводе на русский язык 3239

Испанская полиция в ближайшее время начнет принимать обращения от российских туристов на русском языке с помощью специального мобильного приложения. Об этом сообщил глава правоохранительного подразделения испанского МВД Игнасио Косидо.


В архивах братьев Стругацких обнаружили ранее не публиковавшийся перевод книги Киплинга 1930

Исследователи творчества братьев Стругацких обнаружили в архивах писателей перевод романа Редьярда Киплинга "Сталки и компания", выполненный в 1960-ые годы Аркадием Стругацким и считавшийся утерянным.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Гостевая папка / Guest`s folder", Гостиничный и ресторанный бизнес

метки перевода:



Переводы в работе: 92
Загрузка бюро: 59%

Поиск по сайту:



Время расчета стоимости перевода



Законы в Казахстане будут разрабатывать на казахском языке




В Нью-Йорке пройдут первые в истории выборы с переводом на русский язык




"Мастера литературного перевода" назвали имена номинантов премии



Новая детская иностранная литература в России практически не появляется из-за нехватки переводчиков - Евгений Гришковец


Лучшие переводчики русской литературы удостоены премии в Мадриде


К 2050 году каждый десятый житель планеты будет говорить по-испански


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Список англицизмов в русском языке
Список англицизмов в русском языке



Лингвистическая викторина по баскетбольным терминам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru