Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Самые трудные слова для написания в английском языке

Merriam-Webster объявил самые трудные слова для написания на английском языке в преддверии 92-го ежегодного конкурса Scripps National Spelling Bee.


Совместно с приложением для изучения языка Babbel, именитый словарь проанализировал 398 слов за последние 10 лет орфографии, чтобы выделить наиболее сложные из них.

Наиболее трудными в этом отношении являются классические языки, на латынь приходится 27% всех орфографических Spelling Bee нокаутов, затем следует древнегреческий – 21%. Около 19% всех неправильно написанных слов были французскими, 7% немецких и 6% итальянских.




"Это был увлекательный анализ. Мы не ожидали, что два языка, наиболее тесно связанных с английским языком, вызовут наибольшие проблемы", - сказал генеральный директор Babbel Джулия Хансен в пресс-релизе. Редактор Merriam-Webster Питер Соколовский объяснил, что с того момента, как иностранные слова попадают в английский словарь, они считаются английскими словами.

Здесь некоторые примеры из списка, составленного Merriam-Webster и Babbel:

французское происхождение: Bondieuserie (банальное религиозное искусство), Pissaladière (выпечка, покрытая оливками, луком и анчоусами);

немецкое происхождение: Bewusstseinslage (состояние сознания или чувство, лишенное сенсорных компонентов), Schwärmerei (чрезмерный энтузиазм или привязанность);

испанское происхождение: Ayacahuite (большая мексиканская сосна с длинными иглами и очень большими желтовато-красными шишками);

иранского происхождения: Bakshaish (старинный персидский ковер, как правило, угловой формы);

и многие другие.


Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #слово #английский #язык #орфография #Scripps National Spelling Bee #иностранный #Merriam-Webster


Английские имена в русских переводах: транскрипция, транслитерация, перевод 10764

Для того чтобы передать в русском письме английское имя собственное, существует три способа: транскрипция (передается звуковая форма имени), транслитерация (передается буквенная структура имени) и непосредственно перевод (передается лексическое значение имени).


Викторина по американскому школьному сленгу

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Словарь Merriam-Webster назвал словом года "социализм" 876

Словарь американского английского языка издательства Merriam-Webster назвал словом 2015 года термин "socialism" ("социализм"). Это же слово было признано составителями словаря самым популярным и в 2012 году.


Сложный орфографический тест для пятиклассников и не только 902

Эксперимент: смогут ли взрослые люди сдать тест по орфографии английского языка, который предусмотрен в рамках программы для пятого класса




Немецкий язык теряет свою глубину и творческий потенциал из-за интернета и телекоммуникаций - эксперт 1092

Немецкий язык оскудевает вследствие небрежного использования в интернете и телекоммуникациях. Так считает председатель Совета по немецкой орфографии Ханс Цехетмаир.


Aunt, adult, pajamas: почему мы не можем определиться как произносятся эти английские слова? 3998

Таких слов в английском языке немало: adult, address, almond, amen, arctic, aunt, banal, Caribbean, diabetes, either, envelope, harassment, herb, homage, mayonnaise, neither, niche, nuclear, pajama, potato, schedule, tomato, Uranus. Какой вариант произношения правильный?


В Ясной Поляне проведут бесплатные уроки русского языка 2053

В музее-усадьбе Льва Толстого "Ясная Поляна" стартовал проект "Русский язык по воскресеньям", в ходе которого все желающие могут посетить бесплатные уроки русского языка.


В Санкт-Петербурге провели VI фестиваль языков 1541

Ежегодный Петербургский фестиваль языков состоялся в этом году в шестой раз в воскресенье, 22 апреля, в университете ИТМО. Нынешний фестиваль, подобно предыдущим выпускам, охватил около 30 языков, каждый из которых был представлен в виде презентации в свободной форме.


Россия примет участие в международном салоне иностранных языков "Эксполанг" в Париже 1249

Предстоящий российско-французский лингвистический сезон будет ознаменован важным мероприятием - Парижским международным салоном иностранных языков "Эксполанг". Главы двух стран договорились о проведении в этом году Сезона русского языка во Франции и Сезона французского языка в России.


Яндекс осваивает перевод на чешский 1096

Крупнейшие поисковые порталы России и Чехии, Яндекс и Seznam, договорились о сотрудничестве. Российский поисковик освоил чешский язык и вскоре начнет исправлять ошибки в орфографии и опечатки в запросах. А пока на чешском сайте будет работать поиск по видео, разработанный Яндексом.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Горький шоколад с соленой карамелью / Bitter chocolate with salted caramel", Упаковка и тара, Переводчик №871

метки перевода: шоколад, продукты, ореховый, корица.

Переводы в работе: 108
Загрузка бюро: 45%

Поиск по сайту:



Какой язык насчитывает наибольшее количество слов?


Трудности перевода: как переводится с английского предложение "James while John had had had had had had had had had had had a better effect on the teacher"?


В Азербайджане реклама не соответствует нормам азербайджанского языка


Китайский язык не сможет занять место английского в бизнес-языке


ABBYY приглашает желающих принять участие в "Кубке Lingvo 2011"


Яндекс теперь переводит тексты и проверяет орфографию


Некомпетентность переводчика стала причиной проигрыша очередного громкого дела об экстрадиции из Британии


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Перевод (конвертация) документов формата JPEG, HEIC, PDF в формат DOC/DOCX редактора MS Word
Кратко об услуге конвертации документов из популярных графических форматов в редактируемый вид.



Fisheries glossary
Fisheries glossary



Викторина по американскому школьному сленгу








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2021

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru