Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


Чешский студенческий сленг

Prague Education Center разместил на своей веб-странице краткий словарь чешского студенческого сленга.


чешский, студенческий, сленг


Студенческий сленг – явление, хорошо известное как в русском, так и в чешском языке. Чешские школьники и студенты порой используют такие странные слова, что понять их смысл может только человек "в теме". Особенно в этом случае тяжело иностранцу, для которого и сам чешский язык поначалу представляет собой сложную систему. Как же тогда научиться понимать студенческий сленг, чтобы беспрепятственно общаться с одногруппниками и быть своим в университетской компании? На своей веб-странице Prague Education Center разместил краткий словарь чешского студенческого сленга, где собраны самые необходимые для абитуриента слова, вот некоторые из них:

Ájina (anglický jazyk) – английский язык
Fýza (fyzika) – физика
Matika (matematika) – математика
Tělák (tělesná výchova) – физкультура
Laborka (laboratorní práce) – лабораторная работа
Diplomka (diplomová práce) – дипломная работа
Bičovat se – усиленно учиться
Dutej jak bambus – ничего не знать
Opisovat z taháku – списывать со шпаргалки
Propadnout, ropnout – остаться на второй год
Sfouknout ji jak svíčku – сдать экзамен
Ulejvat se, chodit za školu, hákovat – прогуливать
Hvězda – лидер
Lenoch – прогульщик
Prvák – первый год обучения; студент первого курса
Studák, vejškář – студент
Konzultačky – консультационные часы у преподавателей
Pauza – перемена
Pentagon – пристройка к зданию педагогического факультета Карлова университета в Градце-Кралове
Státnice – государственный экзамен
Stýpko, stýpo – стипендия
Volno, prázky – каникулы
Zkouškový – сессия

Запас чешского студенческого сленга неиссякаем. У студентов конкретных специальностей есть свои профессионализмы, но есть и общие "названия", которые употребляют на всех направлениях обучения. Этот краткий словарь является универсальным, его выражения можно услышать в фильмах, песнях или от своих одногруппников.

Если дело касается переводов узкой направленности, когда необходимо корректно передать смысл текста, наши переводчики и редакторы помогут выполнить редактирование текста на чешском языке.


Поделиться:




Росгвардия проводит поэтический конкурс «Белые журавли»

Федеральная служба войск национальной гвардии Российской Федерации проводит творческий конкурс поэзии, который приурочен ко дню памяти павших на полях сражений — «Празднику белых журавлей». Участвовать в нем могут все желающие.


Představujeme pražské Divadlo jazyků

Na české poměry unikátní projekt se pořádá každý druhý rok v pražském divadle Na Prádle a na Pedagogické fakultě Univerzity Karlovy. Takzvané Divadlo jazyků nabízí každý lichý rok v červnu prostor pro lektory jazyků a studenty ze základních, středních a vysokých škol, kteří mohou představit publiku divadelní výstupy ve vyučovaných cizích jazycích.


Česká vláda schválila novelu zákona o znalcích a tlumočnících

Českou Sněmovnou na konci září prošla novela zákona o znalcích a tlumočnících, jejímž cílem je zajistit účinnější státní dohled nad činností tlumočníků a tlumočnických úkonů.




Evropská unie hledá jazykové odborníky

Evropský úřad pro výběr personálu (EPSO) odstartoval další kolo výběrového řízení pro lingvisty, překladatele a tlumočníky, kteří najdou uplatnění ve všech institucích EU.


Чешские диалекты постепенно исчезают

Несмотря на то что отличия среди диалектов чешского языка по сравнению с другими языками Европы являются почти минимальными, они характеризуют отдельные регионы Чехии. К сожалению, диалекты языка под воздействием СМИ и пражской диалектной подгруппы постепенно исчезают, и возникает опасность того, что в скором времени диалекты можно будет услышать только от старых жителей маленьких населеных пунктов.


Российские лингвисты раскритиковали инициативу депутатов ввести штрафы за оскорбления нацменьшинств



Русский язык может вскоре обогатиться словесным мусором



Уровень грамотности среди интернет-пользователей в России снижается - Грамота.Ру

Уровень грамотности среди интернет-пользователей в России снижается из-за появления таких сетевых диалектов, как "олбанский" язык, а также из-за отсутствия навыков пользования словарями. Так считает главный редактор интернет-портала Грамота.ру Владимир Пахомов, беседовавший с РИА Новости.


Интернет вносит изменения в язык

Повсеместное распространение интернета приводит к появлению в языке новых слов, составляющих так называемый интернет-сленг. Так, глагол "гуглить" (англ. "to google") сегодня не требует дополнительных пояснений и узнаваем практически всеми.




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: Чехия, чешский, студенческий, сленг



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow, Russia Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Электронный прайс / Price digital", Технический перевод, Переводчик №381

метки перевода: прайс-лист, брендинг, реклама, новостной.

Переводы в работе: 40
Загрузка бюро: 53%

Поиск по сайту:



Для выступления в России группе U2 необходим переводчик, владеющий языком и сленгом


Google Translate научили разговаривать


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Контекстная реклама на англоязычную аудиторию (в Google Adwords)



Глоссарий по металлорежущим станкам и металлообработке
Глоссарий по металлорежущим станкам и металлообработке



Лингвистические викторины от бюро переводов Фларус






Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2019

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru