Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






В Таджикистане исчезают древние памирские языки

В Таджикистане несколько десятков языков и наречий, объединенных в лингвистике в памирскую языковую группу и не имеющих письменности, находятся под угрозой исчезновения.


Памирские языки не изучают в школе, на этих языках не пишут, несмотря на то что в 30-ые годы прошлого столетия лингвистами предпринималось несколько попыток составить алфавит. Тогда советское руководство жестко пресекло эти попытки и наказало составителей. Теперь эти языки существуют только благодаря горстке носителей, использующих их в своей обиходной речи и не владеющих другими языками. На сегодняшний день словарный состав древнейших памирских наречий включает от нескольких сотен до нескольких тысяч слов, которые в большинстве своем являются обозначениями предметов и явлений окружающих жителей труднодоступных селений.

В школах преподавание ведется только на государственном таджикском языке, а уроки по изучению родных памирских наречий не проводятся. Языковые навыки передаются местными жителями из поколения в поколение, однако, как считают лингвисты, процесс исчезновения памирских языков неизбежен, так как бесписьменные языки существовать долго не могут. Уже через 50-100 лет древнейшим памирским языкам грозит полное вымирание.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #школа #таджикский #обиходная речь #исчезновение языков #составитель #алфавит #лингвистика #памирская языковая группа #наречие #язык #памирские языки #Таджикистан #бесписьменный


Предлоги von и aus в немецком языке 32294

Два предлога дательного падежа. Aus – из, с; von – от, из, с. Разберем примеры с употреблением обоих предлогов.


Дебютная викторина бюро переводов Фларус

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Лингвистическая помощь: Как правильно - "невпопад" или "не в попад" 1283

Мы неоднократно обсуждали в наших выпусках "Лингвистической помощи" написание наречий. Сегодня настал черед еще одного -"невпопад" или "не в попад". Разберемся, как будет правильно.


Лингвистическая помощь. Как правильно: "подстать" и "под стать" 7671

Как правильно писать - слитно или раздельно: "подстать" или "под стать"? Словари помогут разобраться в этом непростом случае.




Стартовала международная волонтёрская программа "Послы русского языка в мире" 1310

74 Посла русского языка с 29 ноября по 6 декабря отправятся в образовательно-просветительские экспедиции в Таджикистан, Кыргызстан и Республику Молдова.


В Москве открыли школу языков стран СНГ 1993

В Москве открылась "Школа языков мигрантов", в которой можно будет бесплатно изучать языки народов, чаще всего приезжающих работать в Россию. На начальном этапе в школе работают группы по изучению четырех языков: таджикского, узбекского, казахского и молдавского.


Каждый месяц на Земле исчезает два языка - ЮНЕСКО 2099

Лингвисты организации ЮНЕСКО представили тревожный прогноз, который предрекает исчезновение в следующие 100 лет подавляющего большинства языков. По данным прогноза, каждые 15 дней в мире исчезает один язык.


В современных языках сохранились следы неандертальских наречий - лингвисты 2115

Существующее в современном мире языковое разнообразие объясняется вкладом неандертальского языка. К такому выводу пришли голландские лингвисты из Института психолингвистики Общества Макса Планка.


Для прослушивания телефонных переговоров цыган и таджиков Госнаркоконтроль воспользуется электронным переводчиком 2267

Федеральная служба по контролю за оборотом наркотиков (Госнаркоконтроль, ФСКН) планирует закупить специальные приборы, предназначенные для распознавания иностранных языков при прослушке телефонных переговоров.


В Корее построят Музей алфавита 3016

Жители Южной Кореи относятся к своему алфавиту весьма трепетно. "Хангыль", так называют корейцы свой алфавит, считается самым лучшим в мире. Свою преданность они решили подтвердить строительством специального музея корейского алфавита, который обещает стать одной из интереснейших туристических достопримечательностей страны.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Научные работы / Scientific works", Научный перевод

метки перевода:



Переводы в работе: 98
Загрузка бюро: 65%

Поиск по сайту:



Лингвисты внесли изменения в алфавит черногорского языка


V Česku roste zájem o exotické jazyky


В Киеве стартовали трехсуточные чтения переводов "Дон Кихота" на русский и украинский языки



День чувашского языка



Чехи плохо владеют иностранными языками


В Европе обнаружили древнейшее подтверждение письменности


Таджикский алфавит упростят?


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Перевод терминов, аббревиатур и сокращений в военных текстах
Услуги профессиональных переводчиков военных текстов, к которым относятся инструкции, циркуляры, директивы и приказы. Глоссарии и словари военной терминологии.



Разговорник шведский-русский
Разговорник шведский-русский



Викторина по топонимам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2022

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru