Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






В Таджикистане переводят все вывески и рекламные щиты на государственный язык

В городах Таджикистана демонтируют вывески и рекламные щиты на иностранных языках в рамках кампании по устранению "языковых недочетов".

Наталья Сашина
22 Апреля, 2013

Вся наружная реклама, названия магазинов, ресторанов и прочих заведений в спешном порядке переводят на таджикский язык с целью соблюдения национальных, государственных и языковых интересов. С начала 2013 года надзорные органы Таджикистана возбудили и передали в суд десятки дел в отношении руководителей торговых точек, аптек, увеселительных заведений, названия которых не были переведены на таджикский язык. Такие дела предполагают применение штрафных санкций к нарушителям, а повторные случаи нарушения языковых норм грозят полным закрытием бизнеса.

В Таджикистане несколько лет назад был принят закон о придании таджикскому языку статуса единственного государственного языка. Тогда все делопроизводство и официальная переписка были переведены на государственный язык. Однако до последнего времени закон не исполнялся в отношении рекламных материалов и вывесок. Улицы городов были увешаны рекламой на иностранных языках и, в частности, на русском. В Комитете по языку и терминологии Таджикистана отмечают, что вся реклама должна издаваться исключительно на государственном языке. "Нововведения не коснутся только названий мировых брендов", - говорят в комитете. Названия на иностранных языках допускаются только при написании вывесок на таджикском, а ниже мелким шрифтом можно продублировать надпись на других иностранных языках.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #вывеска #судопроизводство #Таджикистан #реклама #таджикский #термин #государственный язык #бренд #штраф #наружная реклама #делопроизводство


Происхождение слова ‘Ditto’ 8293

Важный лейтмотив в известной киноленте 1990 года «Призрак», любимая фраза американского общественного деятеля Раша Лимбо, и название копировальной машины середины 20-го века. Что же это слово означает, и откуда оно взялось?


"Итальянская" лингвовикторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Этот сладкий персидский язык 3423

Дошедший до нас из глубины веков, персидский язык часто называют "сладким" из-за его легкости и мягкости.


Мэр Риги Нил Ушаков оспорил штраф за использование русского языка в соцсетях 1375

Мэр Риги Нил Ушаков оспорил штраф за использование русского языка в соцсетях, наложенный Центром государственного языка (ЦГЯ) Латвии.




Суды Крыма закупили переводов на 334 тысячи 600 гривен (~1,3 млн. руб) 2988

Письменный перевод заседаний и решений суда закупило территориальное управление государственной судебной администрации.


В Русском центре отметили юбилей старейшей русскоязычной газеты Таджикистана 3138

14 февраля Русский центр Таджикского национального университета и Общество дружбы "Таджикистан — Россия" провели встречу преподавателей и студентов факультета русского языка и литературы ТНУ с редактором самой старой русскоязычной правительственной газеты Таджикистана.


В Казахстане выберут сотню лучших книг для перевода на казахский язык 2700

В Казахстане определят сотню лучших и самых интересных для молодежи книг для последующего перевода на казахский язык. Поиском книг займется молодежная организация "Жас Отан", которая проведет опросы в учебных заведениях, социальных сетях и т.д.


Президент Таджикистана о государственном языке 2906

Президент Таджикистана Эмомали Рахмон выступил на собрании в честь Дня государственного языка. Его речь стала констатацией некоторых фактов неисполнения Закона «О государственном языке Республики Таджикистан» и Закона «О порядке лицензирования».


Проблемы русского языка обсуждались в Госдуме 2542

Известные писатели, журналисты, ученые и политики приняли участие в "круглом столе", посвященном проблемам русского языка, который провели в Госдуме накануне празднования в России и мире Дня русского языка.


Перевод с детского языка на язык рекламы: Procter&Gamble подал заявку на регистрацию прав на изображение Мойдодыра 4269

Производитель бытовой химии компания Procter&Gamble подала в Роспатент заявку на регистрацию изображения Мойдодыра, используемого в рекламе моющего средства "Миф" на протяжении уже почти 15 лет.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Коммерческое предложение / Commercial offer ", Маркетинг и реклама

метки перевода: развитие, экономика, материалы.

Переводы в работе: 92
Загрузка бюро: 59%

Поиск по сайту:




В Казани выпустят мультфильм на языке жестов



Чешское правительство приняло поправку к закону о специалистах и устных переводчиках


Merriam-Webster пополнился новыми словами из интернет-сленга


Promoting Literary Bulgarian Language by Legal Sanctions


Перевод с армянского языка на иностранный: в Армении создали онлайн-переводчик


Лингвистика становится метаязыком, языком описания для многих дисциплин - лингвист Григорий Крейдлин


Ошибки и ляпы в локализации брендов (Часть 2)


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги письменного перевода на кенийский вариант английского языка
В разных странах говорят английском языке, что привело к множеству уникальных его вариантов. Основные отличия кенийского английского от британского варианта языка. В нашем бюро работают переводчики английского языка из разных стран мира.



Чешско-русский глоссарий финансовых терминов
Чешско-русский глоссарий финансовых терминов



Лингвовикторина о голландском языке








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru