What’s up in the translation industry?
ul. Bolshaya Molchanovka, 34 bld. 2, of. 25
+7 495 504-71-35 from 9.30 till 17.30
info@flarus.ru | Order
Company’s presentation
Online Translation Quote

Work for Translators

Our editors, who collected data from different CVs of translators and systematized experience of work with freelance translator applicants, we have come to the conclusion that it is possible to identify common features in search, selection and testing of translators seeking to cooperation with our agency.

Ph. Linn
06 December, 2017

Work for Translators

The fact is that, much as we would like to, we are not able to work with all translators. Taking into account the above, it gets obvious that we have decided to help freelance translators searching for work and launched the Work for Translators project.

The site http://curriculum-vitae.ru is aimed at the development of relationships between the translation agency and freelance translators.

Freelancers having filled in the application form once get additional source of clients as translation agencies and customers. It helps freelance translators, editors and linguists to get a job or additional earnings.

Our editors receive a tool making it possible to search for and select translators for large orders and specialized translations, translators with rare languages, and specific fields.


Международная конференция "Язык и культура"

25-27 июня в Киеве пройдёт XXVII Международная конференция "Язык и Культура" имени Сергея Бураго.

The most popular foreign language among volunteers at the Olympic Games in Sochi was English

Not only Russian volunteers, but also volunteers from 66 countries help at the Games, the majority of which has arrived from the USA, Canada, Ukraine, Kazakhstan, Germany, Great Britain and France. It is reported on the official site of the XXII Olympic Winter Games.

History of translation: Liar liar, pants on fire!

This month we completed a big translation project from Russian of a user manual and an operating instruction for the professional computer polygraph software. So how to run a lie detector test? It turns out, that lie detectors are common not only with the judicial investigations but also with recruitment, which is even reflected in the Labor law of Russian Federation.

"Музыкальная" викторина

Примите участие в нашей викторине!
Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.

Как мы нанимали корреспондентов новостной ленты

С включением нашего проекта в экспорт Яндекс-новостей, мы решили увеличить поток публикаций. И вот что из этого вышло...

June 6 as Russian Language Day

Russian Language Day is celebrated on 6 June, the birthday of famous Russian poet Alexander Pushkin.

Seoul To Combat Translation Errors

International Mother Language Day

February 21 is International Mother Language Day, established by UNESCO in 1999, "to promote the preservation and protection of all languages used by peoples of the world".

Medical Information Service Available Via Mobile Devices

Health problems can be a nightmare for travelers, and finding an on-site interpreter isn’t always a viable option.

Personal glossary

Submit Your Article Most popular Archive
tags: freelance, translator, agency, customer, application, linguist, language, work, job

شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Latest translation:
"ВЫПИСКА из Единого государственного реестра юридических лиц / AUSZUG aus dem Einheitlichen staatlichen Register juristischer Personen", Юридический перевод, Translator №544

translation tags: реестр, документация, индекс, исследование, выписка, решение, перевод.

Translations in process: 37
Current work load: 61%

Поиск по сайту:

Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)


Адаптация перевода на испанский язык

Корейские числительные
Корейские числительные

"Музыкальная" викторина


О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Вычитка носителем языка
Примеры переводов

Бюро переводов Фларус
© 2001-2019


Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве


Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru