Подобно латинскому языку, который употребляется в медицине, в биологии, но не в разговорной речи,
церковнославянский язык применяется только в богослужении, но со временем и он изменяется, поэтому издание нового церковнославянского словаря весьма важное событие.
Словарь содержит всю лексику, входящую в богослужебные книги: географические названия, имена собственные, служебные слова, фразеологизмы итд.
На мероприятии подняли вопрос об изучении церковнославянского языка в школах и предложили изучать также "Православную культуру" с обязательным прочтением Библии.
Церковнославянский употребляется Православной церковью в Болгарии, Сербии, Белоруссии, на Украине. Он повлиял на литературные языки многих славянских православных народов.
Сочетание церковнославянского языка с национальными элементами дало "славянорусский", " славяносербский" и т.д.
Первой книгой, изданной на церковнославянском языке, была хорватская " Misal po zakonu rimskoga dvora", напечатанная в 1483 году глаголицей.