Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Медицинские работники на Хайнане будут учить русский язык


Pavel Leontiev
03 Мая, 2011

Китайский остров Хайнань является всемирно известным центром туризма. С расширением использования туристических ресурсов и строительством туристических объектов остров привлекает все больше и больше иностранных туристов, приезжающих отдыхать, и среди них около половины русских туристов.

Для развития международного туризма на острове и для того чтобы улучшить возможности и качество услуг в медицинских учреждениях, начиная с апреля, Бюро Здравоохранения пров. Хайнань проводит для медицинских работников, ведущих прием больных, обучение русскому языку.

Обучение проходит с полным отрывом от работы, сроком на три месяца. После обучения медицинские работники могут в основном понимать состояние больного, общаясь с ним на русском языке, а также оказывать первую помощь при распространенных и часто встречающихся заболеваниях. Те, кто сдал экзамен по окончании курсов, получат сертификат профессиональной подготовки.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #Китай #Хайнань #преподавание языков #русский язык #международный туризм


Перевод субтитров в реальном времени от Google Meet 1416

Google Meet приступил к тестированию новой функции. Перевод субтитров будет доступен для встреч на английском языке и первоначально будет поддерживать четыре языка.


Лингвистическая викторина по баскетбольным терминам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


В речи современных россиян повсеместно встречаются ошибки - лингвист 2477

В речи современных россиян повсеместно встречаются ошибки. Это касается не только обыденной, но и научной речи, считает доктор филологических наук, профессор кафедры общего языкознания филологического факультета языкознания СПбГУ Александр Асиновский.


В России отпраздновали День русского языка 2364

Вчера, 6 июня, в России впервые официально отпраздновали День русского языка. Указ о праздновании Дня русского языка 6 июня, в день рождения А.С.Пушкина, подписал накануне президент России Дмитрий Медведев. ООН признал дату 6 июня в качестве Международного дня русского языка.




В Великобритании выберут "Короля поэтического перевода-2011" 3016

Сегодня в Лондоне стартует 9-ый литературный фестиваль "Пушкин в Британии", который проводится ежегодно. В рамках фестиваля состоится финал турнира поэтического перевода, в котором переводчики сразятся за титул "Короля поэтического перевода-2011".


Более половины россиян считают русский язык важным школьным предметом 2295

За последнее десятилетие существенно увеличилось число россиян, которые считают русский язык важным школьным предметом. Об этом свидетельствуют результаты опроса, проведенного аналитическим центром Юрия Левады.


В России издадут перевод Библии на современный русский язык 2187

В начале лета в России издадут перевод Библии на современный русский язык, над которым работало более 15 лет Российское Библейское Общество.


海南医护人员将接受俄语培训 2453



两岸专家计划合编闽南语教材 2380



Эксперты c «двух берегов пролива» планируют вместе составлять учебники южнофуцзяньского языка 2103




Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Политика конфиденциальности / Privacy Policy", Юридический перевод

метки перевода: страховой, правовой, договоренность.

Переводы в работе: 112
Загрузка бюро: 55%

Поиск по сайту:



Использование первого в Китае учебника эвенкийского языка началось в этом году


В Липецке провели конкурс среди юных переводчиков


Жители 11 регионов России проверят свою грамотность в рамках акции "Тотальный диктант"


Журналисты из Китая и России обсудили проблемы языковых барьеров и способы их преодоления


Профессия переводчика востребована в Китае и в Индии


В Великобритании наблюдается спад в изучении иностранных языков


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Перевод на традиционный китайский или упрощенный язык?
Какой вариант китайского языка выбрать для перевода, например, веб-сайта? Отвечают переводчики бюро перевдоов Фларус.



Глоссарий по локализации веб-сайтов (XML)
Глоссарий по локализации веб-сайтов (XML)



Лингвовикторина по интернет-терминам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2022

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru