Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Русская литература будет участвовать на Лондонской книжной ярмарке

В старейшем выставочном центре Лондона «Олимпия» в период с 12 по 14 апреля пройдет 45-я Международная книжная ярмарка The London Book Fair 2016 (LBF 2016). Русская литература будет участвовать в мероприятии и представит свой национальный стенд.

Наталья Сашина
11 Апреля, 2016



На стенде будет представлена продукция более 30 российских издательств. Кроме этого, состоится свыше 30 презентаций, круглых столов, авторских вечеров и дискуссий. Среди российских авторов, которые отправятся на выставку в Лондон, есть такие имена, как Гузель Яхина, Андрей Аствацатуров, Андрей Геласимов, Александр Снегирев и Алиса Ганиева.

Среди наиболее интересных событий, запланированных к проведению на российском стенде — презентация проекта «Русская библиотека», в рамках которого в течение десяти лет предполагается издать 100 томов лучших произведений русской литературы — прозы, драмы, поэзии, — в новых переводах на английский язык и открыть Фестиваль русской детской книги и конкурс «Книгуру в Британии».

Кроме того, будет представлена премия за лучший перевод произведений русской литературы на иностранные языки «Читай Россию/Read Russia», а также премия Read Russia English Translation Prize для переводчиков и издателей русской литературы на английском языке.



Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #Лондон #Читай Россию #Read Russia #ярмарка #The London Book Fair 2016 #The London Book Fair #русская литература


Футбольный словарь испанских болельщиков 12208

Испанцы, несомненно, большие поклонники футбола и при любом удобном случае откладывают все свои дела для просмотра того или иного матча. Так, есть целый словарь с футбольными терминами, знание которого понадобится любому, кто желает принять участие в посиделках шумной компании с испанскими поклонниками футбола.


Весенняя викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Конкурс "Читай Россию" назвал имена лучших переводчиков художественной литературы 1524

Конкурс "Читай Россию/Read Russia" определил лучших переводчиков художественной литературы. Всего в этом году на соискание премии поступило 178 заявок из 33 стран. В шорт-лист вошли 19 переводов произведений русской классической и современной литературы на 12 языков.


На книжной выставке в Лондоне стартовал проект "Читай Россию/Read Russia" 1681

Во вторник, 14 марта, в Лондоне открылась 46-ая международная книжная ярмарка The London Book Fair 2017, в рамках которой реализуется проект "Читай Россию/Read Russia".




В Москве назвали имена лауреатов премии для переводчиков русской литературы "Читай Россию" 1204

В Москве назвали имена лауреатов премии "Читай Россию", вручаемой за лучшие переводы русской литературы на иностранные языки.


Минобрнауки готово к обсуждению "золотого списка" русской литературы для школьников 1813

Министерство образования готово к дискуссиям по введению в школах РФ единого "золотого списка" русской литературы. Об этом заявил министр образования и науки РФ Дмитрий Ливанов.


Центральной темой открывшейся ярмарки Non/fiction стал немецкий язык и литература 1783

Центральной темой открывшейся сегодня, 26 ноября, в Москве в Центральном доме художника (ЦДХ) ярмарки Non/fiction стал немецкий язык и литература. В мероприятии принимают участие около 300 издательств, институтов культуры и книготорговых предприятий из 13 стран мира.


"Ярмарка карьеры - Россия": Возможность работать в Германии 2570

18 ноября в Москве состоится вторая по счету «Ярмарка карьеры - Россия» (Karrierebörse Russland). Это даст возможность российским студентам, а также молодым специалистам, знающим немецкий язык, найти подходящее место работы или же устроиться на практику в Германии, не выезжая за пределы России.


Екатеринбуржцы будут учить французский и шведский языки на предстоящем "Ярмарка Фесте" 2074

В рамках международного фестиваля "Ярмарка Фест", который состоится в Екатеринбурге 2 августа, пройдут уроки французского и шведского языка, а также дизайнерский рынок и фестиваль красок "Холи".


На ярмарке в Лейпциге представят отрывки произведений писателей Украины на немецком языке 2728

Форум книгоиздателей подготовил к публикации первый альманах, куда войдут отрывки из произведений украинских писателей, переведенные на немецкий язык, а также библиографию авторов.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Сертификаты оборудования / Equipment certifications ", Технический перевод

метки перевода: экспортный, технологический, комплектующие, характеристики.

Переводы в работе: 92
Загрузка бюро: 33%

Поиск по сайту:




Британцы учредили премию для книг о России на английском языке




В Москве наградили победителей конкурса переводов русской литературы на иностранные языки "Читай Россию"




Объявлены финалисты премии за перевод литературы "Читай Россию"




История переводов: Быстрее, выше, сильнее!




В Лондоне вручили премию за лучший перевод русской литературы на английский язык




В Британии отметили 200-летие со дня рождения Диккенса



Новый магазин русской книги откроется на Пикадилли


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Глоссарий по истории гражданской войны в США (английский)
Глоссарий по истории гражданской войны в США (английский)



Лингвовикторина по интернет-терминам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru