Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Минобрнауки готово к обсуждению "золотого списка" русской литературы для школьников

Министерство образования готово к дискуссиям по введению в школах РФ единого "золотого списка" русской литературы. Об этом заявил министр образования и науки РФ Дмитрий Ливанов.


"Эти списки уже есть. Но, безусловно, сейчас, поскольку состав этих списков для обязательного чтения, изучения в школе, для внеклассного чтения, вызывает дискуссии, очень важно их обсудить. Мы готовы к дискуссиям, мы не просто участвуем в них, а приглашаем к участию в этих обсуждениях и родительское сообщество, и учеников и, естественно, всех, кому небезразлична судьба русского языка и литературы", - отметил он.

Министр также добавил, что усилия ведомства направлены на стимулирование мотивации к изучению русского языка, к глубокому погружению школьников в русскую литературную классику. По его словам, почти каждый четвертый урок в школе - это урок русского языка или литературы. "25% всего времени отводится на преподавание русской словесности", - подытожил он.

Напомним, что ранее председатель Общества русской словесности, патриарх Московский и всея Руси Кирилл предложил создать "золотой канон" текстов для изучения в школе. По его мнению, это позволит "сформировать у детей целостное восприятие русской литературы, а значит - и русской культуры".

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #золотой список #русская литература #Минобрнауки #школьник #язык #чтение #преподавание #Ливанов


Порядок слов в предложении в английском и русском языках 6448

Традиционная лингвистика делит языки на две большие группы: аналитические и синтетические.


"Болгарская" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Конкурс "Читай Россию" назвал имена лучших переводчиков художественной литературы 1515

Конкурс "Читай Россию/Read Russia" определил лучших переводчиков художественной литературы. Всего в этом году на соискание премии поступило 178 заявок из 33 стран. В шорт-лист вошли 19 переводов произведений русской классической и современной литературы на 12 языков.


В США издадут антологию русской литературы 1976

На фестивале русской книги, который состоится в мае этого года в Нью-Йорке, представят первые несколько томов русской литературы в переводе на английский язык. Всего планируется издать 100 томов.




Британские студенты создали анимационные фильмы по сюжетам классики русской литературы 1614

Британские студенты из Кингстонского университета создали серию анимационных фильмов по сюжетам классики русской литературы. Идея была предложена книжным издательством Penguin.


Специальная система обучения поможет детям мигрантов овладеть русским языком 1489

В России разработают особую систему обучения, которая поможет детям мигрантов освоиться с «российской картиной мира» и выучить русский язык.


В России планируют издать единый учебник русского языка и литературы 1767

Министерство образования и науки РФ планирует рассмотреть возможность создания единого учебника по русскому языку и литературе. С таким заявлением выступил глава ведомства Дмитрий Ливанов на заседании Совета по образованию и науке при председателе Госдумы Сергее Нарышкине.


В Казахстане выберут сотню лучших книг для перевода на казахский язык 2697

В Казахстане определят сотню лучших и самых интересных для молодежи книг для последующего перевода на казахский язык. Поиском книг займется молодежная организация "Жас Отан", которая проведет опросы в учебных заведениях, социальных сетях и т.д.


В Ереване опять заговорят по-русски 3042

В Армянском государственном педагогическом университете им. Хачатура Абовяна открылась конференция на тему «Современные направления в методике преподавания русского языка и литературы в национальной общеобразовательной школе» для учителей из Армении, России и стран СНГ.


Интерес к изучению русского языка в мире растет - VI Ассамблея Русского мира 2510

В субботу, 3 ноября, в Москве начала работу VI Ассамблея Русского мира, главной темой которой является русский язык и история России. На открытии мероприятия присутствовал премьер-министр РФ Дмитрий Медведев.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Меню / Menu", Кулинария

метки перевода:



Переводы в работе: 74
Загрузка бюро: 51%

Поиск по сайту:



Единые вступительные экзамены в китайские вузы



Роман Пушкина "Евгений Онегин" перевели в QR-код



В американских школах вводится преподавание на русском языке



В Швеции проходят Дни русского языка




В Молдове выпустили уникальный 18-томный словарь русского языка




Перевод с литературного языка на медицинский: чтение Шекспира поможет врачам лучше понимать своих пациентов



Французы будут читать "Войну и мир" двое суток без перерыва


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги письменного перевода на кенийский вариант английского языка
В разных странах говорят английском языке, что привело к множеству уникальных его вариантов. Основные отличия кенийского английского от британского варианта языка. В нашем бюро работают переводчики английского языка из разных стран мира.



Список стран на русском и английском языках
Список стран на русском и английском языках



Викторина по топонимам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru