Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


В Латвии на законных основаниях могут запретить менять имя на русское

В Латвии теперь на законных основаниях могут запретить менять имя на русское, если его написание не соответствует нормам государственного языка. Соответствующие поправки были разработаны Министерством юстиции республики.

Наталья Сашина
24 Марта, 2016

По словам представителя латвийского минюста Ксении Витолы, имена, которые содержат буквы, отсутствующие в латышском алфавите, или не имеющие определяющего род окончания, не будут регистрировать. Речь, в частности, идет о таких именах, как Miron и Kirill.

Ранее Европейский суд по правам человека отказал русскоязычному ребенку, родившемуся на территории Латвии, в праве носить имя Мирон. По решению суда, имя мальчика должно быть записано с буквой «s» на конце. В таком виде оно созвучно с латышским словом «покойник».


Поделиться:




Ваш комментарий

Ваше имя:
Введите код с картинки:


Викторина на тему языковой статистики


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: алфавит, закон, Европейский суд по правам человека, слово, покойник, Мирон, русский, Латвия




شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Постановление суда", Судопроизводство: решения, постановления, иски, Переводчик №779

метки перевода: истец, покупатель, компания, заказ, заявление, ответчик, требования.

Переводы в работе: 22
Загрузка бюро: 45%

Поиск по сайту:




Русский язык



Большинство жителей латвийской столицы в быту использует русский язык




Латвийский центр госязыка оштрафовал в 2012 году 900 лиц за неправильный перевод этикеток к товарам





Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:





Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2017

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru