Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


Способности к освоению иностранного языка можно спрогнозировать - ученые

Задавались ли вы когда-то вопросом, почему одним людям изучение иностранных языков дается легче, чем другим? Новое исследование показало, что проанализировав взаимодействие между определенными областями головного мозга можно предсказать уровень успеха в этом направлении.

Наталья Сашина
25 Января, 2016

ТаллинУченые из Университета Макгилла в Монреале (Канада) измерили активность головного мозга студентов, приступающих к изучению нового для них языка, с помощью функциональной магнитно-резонансной томографии (МРТ). Измерив связи между определенными областями головного мозга, им удалось предсказать уровень успеха в освоении французского языка. Результаты исследования были опубликованы в научном журнале The Journal of Neuroscience.

В исследовании приняли участие 15 англоговорящих студентов. Им предстояло пройти 12-недельный интенсивный курс по изучению французского языка. В ходе экспериментов ученые тестировали их беглость речи и скорость чтения до и после прохождения курса, а также параллельно измеряли активность головного мозга студентов с помощью функциональной магнитно-резонансной томографии.

Эксперименты показали, что испытуемые с более сильными связями между областями головного мозга быстрее научились говорить на французском языке.


Поделиться:




Ваш комментарий

Ваше имя:
Введите код с картинки:


Викторина на тему языковой статистики


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: эксперимент, студент, Канада, говорить, исследование, мозг, изучение языка




شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Сценарий игры-квеста", Художественный перевод, Переводчик №223

метки перевода: бумага, столица, миндаль, надежда, аллергия, музей, коллекция.

Переводы в работе: 22
Загрузка бюро: 27%

Поиск по сайту:



Около трети детей в США начинают пользоваться гаджетами раньше, чем говорить на английском




Перевод на иностранный: изучение второго иностранного языка меняет строение мозга




Французский словарь Petit Robert пополнился новыми словами




Не акцент, а грамматические ошибки ведут к недопониманию - исследование





Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:





Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2017

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru